ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

3 hours apart

French translation: à 3 heures d'intervalle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:3 hours apart
French translation:à 3 heures d'intervalle
Entered by: Tehmina Akulyan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:22 Jul 13, 2007
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / clinical study
English term or phrase: 3 hours apart
You will take each capsule at least 3 hours apart, with meals.

Je suis bloquée... :o(
Tehmina Akulyan
Local time: 06:09
à au moins 3 heures d'intervalle
Explanation:
Prendre..........pendant les repas, à au moins trois heures d'intervalle.
Selected response from:

NewCal
New Caledonia
Local time: 21:09
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12à au moins 3 heures d'intervalleNewCal
4 +1au minimum à trois heures d'intervalle
Ségolène Neilson
4 -1toutes les 3 heuresLaurent Boudias


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
à au moins 3 heures d'intervalle


Explanation:
Prendre..........pendant les repas, à au moins trois heures d'intervalle.

NewCal
New Caledonia
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leïla Fressy-Parvin
0 min

agree  Anne-Sophie Jubien
1 min

agree  Katherine Mérignac: Took the words out of my mouth!
1 min

agree  xxx::::::::::
10 mins

agree  Krystrad
43 mins

agree  Alain Marsol
55 mins

agree  Dr Sue Levy: à des intervalles d'au moins 3 heures?
1 hr

agree  Laurent Boudias
2 hrs

agree  Mikael C
3 hrs

agree  Paula S
3 hrs

agree  amelief
3 hrs

agree  Muriel Fuchs
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
au minimum à trois heures d'intervalle


Explanation:
j'ai peur que au moins soit pris pour à moins

Ségolène Neilson
United Kingdom
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikael C
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
toutes les 3 heures


Explanation:
Dans le language courant, cette tournure est plutot utilisee. Je la trouve meme sur des sites medicaux.

Voir moteur de recherche favori pour de nombreux exemples.

Laurent Boudias
Local time: 06:09
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dr Sue Levy: this is what you say when you want the patient to take the medication every three hours - not the case here.
1 hr
  -> you are right, the patient here could take the pills at each meal as long as they're at least 3 hours apart. Please discard my suggestion. Thanks Sue
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: