ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

air embolism

French translation: embolie gazeuse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air embolism
French translation:embolie gazeuse
Entered by: xxxLionel_M
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:34 Oct 26, 2008
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: air embolism
Complications secondaires:

air embolism [an object which migrates from one part of the body through the blood causing a blockage in a blood vessel in another part of the body.])

Je trouve "aéroembolisme" mais aussi "embolie gazeuse" ou encore "Embolism dû à bulles de l'air"...

A votre avis ?
Merci
xxxLionel_M
Local time: 12:10
embolie gazeuse
Explanation:
L'air est un gaz !! (ou plutôt un mélange de gaz:-))

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-10-26 13:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Tous les amateurs de polars (romans policiers) connaissent la meilleure façon de tuer = l'embolie gazeuse. On prend une seringue (neuve ou usagée, on s'en fout), on tire sur son piston de façon à la remplir d'air comme on le ferait pour aspirer un liquide, puis après lui avoir adjoint une aiguille, on pique la dite aiguille dans une tubulure de perfusion, peu importe à quel niveau de la tubulure, et on appuie sur le piston. On envoie alors de l'air dans la perf, qui se manifeste sous forme de bulles s'interposant entre les espaces de liquide. D'où l'histoire de "l'embolie à bulles d'air" - très mauvaise traduction, mais très réaliste -. Quand ces bulles d'air arriveront au coeur, elles le bloqueront immédiatement. Seul problème pour les assassins, c'est que maintenant, même la piqûre d'une aiguille ultrafine dans la tubulure est repérable et identifiable par les "Experts":-)) Merci à cette série TV d'exister, car il paraît que les stat révèlent qu'elle est responsable d'un fort taux de ralentissement des crimes complexes dans le monde entier, crimes qui restaient le plus souvent impunis/irrésolus. Reconnaissons en outre aux producteurs - comme au FBI et à Interpol (pour ne citer qu'eux) - qu'ils n'ont jamais dévoilé ce qui relevait de la réalité ou de la fiction dans les méthodes d'identification utilisées par les acteurs. Ce "flou" artistique a découragé plus d'un criminel, paraît-il.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-26 13:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

L'objet qui migre, c'est généralement une bulle d'air. Ce peut être aussi la migration d'une épine de rose dans le sang (rentrée tout bêtement dans le doigt) qui, par sa propre existence, crée un "halo" d'air autour d'elle. Et ce n'est pas l'arrivée de l'épine dans l'oreillette qui a été la source du drame, mais la bulle d'air qui l'entourait. C'est le seul cas - vécu - "d'objet" que je connaisse. Ceci dit, on m'a aussi parlé de dards d'abeille voyageant via le circuit veineux.
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
France
Local time: 12:10
Grading comment
Merci Catherine !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6embolie gazeuse
Catherine GUILLIAUMET


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
embolie gazeuse


Explanation:
L'air est un gaz !! (ou plutôt un mélange de gaz:-))

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-10-26 13:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Tous les amateurs de polars (romans policiers) connaissent la meilleure façon de tuer = l'embolie gazeuse. On prend une seringue (neuve ou usagée, on s'en fout), on tire sur son piston de façon à la remplir d'air comme on le ferait pour aspirer un liquide, puis après lui avoir adjoint une aiguille, on pique la dite aiguille dans une tubulure de perfusion, peu importe à quel niveau de la tubulure, et on appuie sur le piston. On envoie alors de l'air dans la perf, qui se manifeste sous forme de bulles s'interposant entre les espaces de liquide. D'où l'histoire de "l'embolie à bulles d'air" - très mauvaise traduction, mais très réaliste -. Quand ces bulles d'air arriveront au coeur, elles le bloqueront immédiatement. Seul problème pour les assassins, c'est que maintenant, même la piqûre d'une aiguille ultrafine dans la tubulure est repérable et identifiable par les "Experts":-)) Merci à cette série TV d'exister, car il paraît que les stat révèlent qu'elle est responsable d'un fort taux de ralentissement des crimes complexes dans le monde entier, crimes qui restaient le plus souvent impunis/irrésolus. Reconnaissons en outre aux producteurs - comme au FBI et à Interpol (pour ne citer qu'eux) - qu'ils n'ont jamais dévoilé ce qui relevait de la réalité ou de la fiction dans les méthodes d'identification utilisées par les acteurs. Ce "flou" artistique a découragé plus d'un criminel, paraît-il.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-26 13:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

L'objet qui migre, c'est généralement une bulle d'air. Ce peut être aussi la migration d'une épine de rose dans le sang (rentrée tout bêtement dans le doigt) qui, par sa propre existence, crée un "halo" d'air autour d'elle. Et ce n'est pas l'arrivée de l'épine dans l'oreillette qui a été la source du drame, mais la bulle d'air qui l'entourait. C'est le seul cas - vécu - "d'objet" que je connaisse. Ceci dit, on m'a aussi parlé de dards d'abeille voyageant via le circuit veineux.

Catherine GUILLIAUMET
France
Local time: 12:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 173
Grading comment
Merci Catherine !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  stefd
1 min
  -> Merci !

agree  socratisv: En effet. http://tinyurl.com/5zfqol . On parlerait d'aéroembolisme/embolisme dû aux bulles de l'air si la personne est soumise à des fortes différences de pression (plongeurs/aviateurs) http://tinyurl.com/5f5cv9
7 mins
  -> T'as raison pour l'aéroembolime - je n'y avais pas pensé, restant bloquée sur la définition de l'Asker -. Effectivement, aéroembolisme = caisson hyperbare pour récupérer (ou tenter de). Rien à voir avec notre problème.

agree  Alex Hanin
16 mins
  -> Merci !

agree  Merline
17 mins
  -> merci.

agree  Dr. Karina Peterson: oui
1 hr
  -> Merci !

agree  clauswe
1 hr
  -> merci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: