ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

extended-release pills

French translation: pilules à libération prolongée


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:19 Nov 11, 2009
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: extended-release pills
The abbreviation SR stands for sustained-release pills, ER, XR, or XL usually goes for extended-release pills.
Veronika Baravulia
Belarus
Local time: 08:03
French translation:pilules à libération prolongée
Explanation:
Voir Google
Selected response from:

François Begon
France
Local time: 06:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7pilules à libération prolongée
François Begon
4 +6pilules à libération prolongée
FX Fraipont
4comprimés à libération modifiée (3 types are possible, depends on makeup )
Carmen Schultz


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
pilules à libération prolongée


Explanation:
"La présente invention concerne un comprimé permettant la libération prolongée d'indapamide, utile notamment pour le traitement de l'hypertension artérielle ..."
http://www.freepatentsonline.com/EP1902709.html

FX Fraipont
Belgium
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx::::::::::
0 min
  -> thanks

agree  mimi 254
21 mins
  -> merci

agree  Drmanu49
3 hrs
  -> merci

agree  Carmen Schultz
22 hrs
  -> merci

agree  xxxLionel_M
1 day3 hrs
  -> merci

agree  elias melhem
3 days1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
pilules à libération prolongée


Explanation:
Voir Google

François Begon
France
Local time: 06:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx::::::::::
0 min
  -> Merci Dr Jones

agree  mimi 254
22 mins
  -> Merci mimi 254

agree  S halder
1 hr
  -> Merci S. halder

agree  Drmanu49
3 hrs
  -> Merci Dr Manu49

agree  Carmen Schultz: une possibilité de trois
21 hrs
  -> Merci Carmen

agree  xxxLionel_M
1 day3 hrs
  -> Merci Lionel

agree  elias melhem
3 days1 hr
  -> Merci Elias
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comprimés à libération modifiée (3 types are possible, depends on makeup )


Explanation:
these fall under the category of comprimés à libération modifiée:

wherein there are three categories: depends on the makeup of the pills (e.g., whether a capsule with granules or pill made up of several layers, etc.): 1) libération retardée; 2)libération séqentielle and 3) libération prolongée

(see section G; of link below)

http://books.google.com/books?id=lqaQd6zIwVMC&pg=PT211&lpg=P...




--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-11-12 05:09:02 GMT)
--------------------------------------------------

oops, option 2 should say 'libération séquentielle'

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2009-11-12 06:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

Voir, Page 188 (22.2-22.4)

Carmen Schultz
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  François Begon: Thanks a lot Carmen for this reference !
54 mins
  -> merci bien
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: