ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

bulk flow

French translation: flux volumique


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bulk flow
French translation:flux volumique
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 Dec 6, 2009
English to French translations [PRO]
Medical: Health Care
English term or phrase: bulk flow
Noninvasive positive pressure ventilation therapy
(NPPV or NIV) is respiratory support without the use of an endotracheal tube, such as continuous positive airway pressure (CPAP) or bi-level ventilation
NIV is used to support patients with a range of respiratory diseases without the complications associated with endotracheal intubation.NIV promotes gas exchange in the lungs by providing a bulk flow of fresh gas to the alveoli on each inspiration.

un flux massif ?
Krystrad
Local time: 12:11
flux volumique
Explanation:
"En déterminant le modèle de respiration personnalisé, on peut .... est proportionnelle au flux volumique et donc au volume inhalé. ..."
http://epatras.mineco.fgov.be/DisplayText?id=/ExtraData/FR/2...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 12:11
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5non c'est un flux de masse
Giorgio Revelli
3 +1flux volumique
FX Fraipont


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
non c'est un flux de masse


Explanation:
le flux de masse peut se referer à d'un aereiforme ou d'un liquide.
Normalement pour les liquides on parle de portée

Example sentence(s):
  • le flux de masse de l\'eau (portée de l\'eau)
Giorgio Revelli
Italy
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
flux volumique


Explanation:
"En déterminant le modèle de respiration personnalisé, on peut .... est proportionnelle au flux volumique et donc au volume inhalé. ..."
http://epatras.mineco.fgov.be/DisplayText?id=/ExtraData/FR/2...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 130
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giorgio Revelli: si on parle de volumes alors est préférable le mot volumétrique
29 mins

agree  xxx::::::::::
3 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 11, 2009 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: