ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

durable medical equipment

French translation: matériel médical non consommable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:durable medical equipment
French translation:matériel médical non consommable
Entered by: Anne-Sophie Cardinal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:25 Dec 29, 2009
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / health care plan
English term or phrase: durable medical equipment
SENTENCE:
"Durable Medical Equipment – Certain medical equipment that is ordered by your doctor for use in the home. Examples are walkers, wheelchairs, or hospital beds."

I understand that we are talking about medical equipment that is for home use to help have a better quality of living.

SEE link: http://en.wikipedia.org/wiki/Durable_medical_equipment

I am looking for the term used/official in French.
Any suggestions?

MERCI!
Anne-Sophie Cardinal
Local time: 13:11
matériel médical non consommable
Explanation:
[PDF] Plan 2009 d'assurance santé et dommages corporels pour étudiants - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Les frais de location de matériel médical non consommable, ou l'achat de ce matériel, le moins cher étant à retenir ;. 7. Service d'ambulance professionnel ...
www.renstudent.com/Documents/08-09/.../UC.../UC-EXT_B_Frenc...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-12-29 17:43:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.medicareinteractive.org/page2.php?topic=counselor...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-12-29 17:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est une traduction de l'anglais, mais utile je crois.

http://www.renstudent.com/Documents/08-09/Translations/UC-EX...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-12-29 17:48:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.websters-online-dictionary.org/translation/French...
Selected response from:

SJLD
Local time: 12:11
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5matériel médical non consommable
SJLD
4Matériel médical indispensable à l'amélioration du quotidien du malade à son domicile.Mustela
4articles/matériel de soins à domicile (et d'aide à la mobilité)
Geneviève Tardif
4matériel médical longue durée
Benoit HUPIN
4matériel médical pour le maintien à domicile
flouriot
4matériel médical durable
gabuss


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
matériel médical pour le maintien à domicile


Explanation:
matériel médical pour le maintien à domicile / pour l'hospitalisation à domicile

flouriot
France
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Votre réponse était mon 2e choix,mais comme je ne peux choisir qu'une seule... Merci,en tous cas.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
matériel médical durable


Explanation:
tout simplement

gabuss
Local time: 10:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
matériel médical non consommable


Explanation:
[PDF] Plan 2009 d'assurance santé et dommages corporels pour étudiants - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Les frais de location de matériel médical non consommable, ou l'achat de ce matériel, le moins cher étant à retenir ;. 7. Service d'ambulance professionnel ...
www.renstudent.com/Documents/08-09/.../UC.../UC-EXT_B_Frenc...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-12-29 17:43:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.medicareinteractive.org/page2.php?topic=counselor...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-12-29 17:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est une traduction de l'anglais, mais utile je crois.

http://www.renstudent.com/Documents/08-09/Translations/UC-EX...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-12-29 17:48:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.websters-online-dictionary.org/translation/French...

SJLD
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 166
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Pietrasik: Oui, ceci semble bien correspondre au sens du texte anglais.
18 mins
  -> merci Anne :-)

agree  Paul Hamelin
1 hr
  -> merci Paul :-)

agree  Jean-Louis S.
7 hrs

agree  marie-christine périé
21 hrs

agree  GILLES MEUNIER
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
matériel médical longue durée


Explanation:
Mot clé (mc)
Terme en français :
équipement médical longue durée

Terme en anglais :
durable medical equipment

Définitions :


- MeSH en anglais : Devices which are very resistant to wear and may be used over a long period of time. They include items such as wheelchairs, hospital beds, artificial limbs, etc.

Synonyme(s) MeSH Français:
matériel médical longue durée

Synonyme(s) MeSH Anglais :
equipment, durable medical; equipment, medical, durable; medical equipment, durable

Appartient au(x) Métaterme(s) :
dispositifs médicaux



--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-12-29 18:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

Une des rares sources franco-françaises, même si je ne suis pas convaincu de l'utilisation de cette expression dans l'usage courant.
Le sens y est, néanmoins.


    Reference: http://terminologiecismef.chu-rouen.fr/php/requete.php?motAC...
Benoit HUPIN
France
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
articles/matériel de soins à domicile (et d'aide à la mobilité)


Explanation:
Selon M. Coutu!


    Reference: http://www.jeancoutu.com/soinsalamaison.aspx?langtype=3084
Geneviève Tardif
Canada
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Matériel médical indispensable à l'amélioration du quotidien du malade à son domicile.


Explanation:
Phrase très longue je le sais,mais elle offre une définition complètement du''Durable medical equipment'' selon le lien ci-dessous:
http://en.wikipedia.org/wiki/Durable_medical_equipment

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-29 18:54:07 GMT)
--------------------------------------------------

Il est important de mettre en exergue la nécessité impérieuse de ce matériel à l'amélioration de la vie quotidienne du patient à domicile.

Mustela
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: