ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

access dysfunction

French translation: dysfonctionnement du dispositif d'accès vasculaire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:access dysfunction
French translation:dysfonctionnement du dispositif d'accès vasculaire
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:03 Dec 28, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-31 15:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: access dysfunction
I would like to know how to translate "access dysfunction" into French. Here is the context:

"The early detection and timely intervention of access dysfunction is critical to access preservation."
Ronbien
Local time: 12:12
dysfonctionnement du dispositif d'accès vasculaire
Explanation:
J'imagine que l'on parle d'accès vasculaire... ?
Selected response from:

Guillaume St-G
Canada
Local time: 06:12
Grading comment
Très bonne traduction. Merci bien!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dysfonctionnement du dispositif d'accès vasculaire
Guillaume St-G
3dysfonctionnement d'accès
Iffick


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dysfonctionnement d'accès


Explanation:
C'est la traduction littérale...

En l'absence de contexte plus précis que celui fourni...
il est difficile de sentir mieux ce que signifie ce texte

S'agit-il d'un accès physique à un endroit ???...
Dans ce cas-là, il semble logique
qu'une détection précoce d'un problème et sa résolution sont
garants d'un accès restant fonctionnel...

Une idée

Iffick
Netherlands
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dysfonctionnement du dispositif d'accès vasculaire


Explanation:
J'imagine que l'on parle d'accès vasculaire... ?


    Reference: http://www.radiologyinfo.ca/default.aspx?page=61
Guillaume St-G
Canada
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ThaiThai
PRO pts in category: 8
Grading comment
Très bonne traduction. Merci bien!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SJLD: googling "access dysfunction" leaves little doubt
16 hrs
  -> Right. Thanks, SJLD
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: