ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

Reasonable suspicion testin

French translation: tests de dépistage de substances illicites en cas de doute raisonnable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reasonable suspicion testing
French translation:tests de dépistage de substances illicites en cas de doute raisonnable
Entered by: Catherine GUILLIAUMET
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:17 Aug 14, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Health Care / Health, safety, environment
English term or phrase: Reasonable suspicion testin
Reasonable suspicion testing upon reasonable suspicion by CLIENT or CONTRACTOR management that a worker is under the influence of a prohibited substance.
blue words
Local time: 10:13
tests de dépistage de substances illicites en cas de doute raisonnable
Explanation:
Ce qui est certain, c'est qu'il s'agit de "tests de dépistage" et que l'on parle en FR de "doute raisonnable"

Voir :

Tests de dépistage de drogues au travail : Inventaire des réglementations nationales européennes
...Croatie : L'article 93 de la Loi sur le Trafic aérien rend obligatoires des examens médicaux pour évaluer les capacités de Santé de l'équipage, définit les procédures à suivre et les conditions devant être respectées lors des dits examens ; l'article 94 interdit formellement aux équipages – lors de l'exercice de leurs fonctions – d'être sous l'influence de stupéfiants et prévoit, en cas de doute raisonnable, que l'équipage soit examiné par un médecin avant et durant son travail (à condition que cela n'interfère pas avec le travail de l'équipage).
Sur : https://wcd.coe.int/wcd/com.instranet.InstraServlet?command=...

Actuellement, les tests sanguins demeurent
la procédure la plus effi cace pour détecter et
quantifi er l’usage récent de cannabis chez les
conducteurs. Cependant, il existe un consensus
international à l’effet que les échantillons sanguins
ne devraient être prélevés que s’il existe
un doute raisonnable que le conducteur est
sous l’infl uence d’une substance.
In : « Pharmacologie du cannabis et synthèse des analyses des principaux comités d’experts »
Sur : http://s2.e-monsite.com/2009/12/13/94076230pharmacologie-du-...
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
France
Local time: 12:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3tests de dépistage de substances illicites en cas de doute raisonnable
Catherine GUILLIAUMET
3 +1Tests effectués lorsque XXX a des motifs raisonnables de soupçonner
Johanne Bouthillier


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reasonable suspicion testin
Tests effectués lorsque XXX a des motifs raisonnables de soupçonner


Explanation:
-


    Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
Johanne Bouthillier
Local time: 06:13
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Sierakowski
4 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
reasonable suspicion testin
tests de dépistage de substances illicites en cas de doute raisonnable


Explanation:
Ce qui est certain, c'est qu'il s'agit de "tests de dépistage" et que l'on parle en FR de "doute raisonnable"

Voir :

Tests de dépistage de drogues au travail : Inventaire des réglementations nationales européennes
...Croatie : L'article 93 de la Loi sur le Trafic aérien rend obligatoires des examens médicaux pour évaluer les capacités de Santé de l'équipage, définit les procédures à suivre et les conditions devant être respectées lors des dits examens ; l'article 94 interdit formellement aux équipages – lors de l'exercice de leurs fonctions – d'être sous l'influence de stupéfiants et prévoit, en cas de doute raisonnable, que l'équipage soit examiné par un médecin avant et durant son travail (à condition que cela n'interfère pas avec le travail de l'équipage).
Sur : https://wcd.coe.int/wcd/com.instranet.InstraServlet?command=...

Actuellement, les tests sanguins demeurent
la procédure la plus effi cace pour détecter et
quantifi er l’usage récent de cannabis chez les
conducteurs. Cependant, il existe un consensus
international à l’effet que les échantillons sanguins
ne devraient être prélevés que s’il existe
un doute raisonnable que le conducteur est
sous l’infl uence d’une substance.
In : « Pharmacologie du cannabis et synthèse des analyses des principaux comités d’experts »
Sur : http://s2.e-monsite.com/2009/12/13/94076230pharmacologie-du-...

Catherine GUILLIAUMET
France
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
9 hrs
  -> Merci :-)

agree  Hélène ALEXIS
14 hrs
  -> Merci !

agree  Odile Raymond
16 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 15, 2011 - Changes made by Catherine GUILLIAUMET:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: