décomposer les graisses
Explanation: Telle que je comprends l'expression sans autre contexte.
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-09-22 05:28:07 GMT) --------------------------------------------------
Merci. Je confirme ma réponse.
|  Alain Marsol Local time: 12:13 Native speaker of: French PRO pts in category: 8
|
|
|
Grading comment | Merci à Gilles pour sa suggestion : brûler les graisses. C'est ce que j'ai utilisé. Merci aussi pour les autres contributions. |
|
Notes to answerer
Asker: Le contexte est le suivant :
When the body cannot get enough glucose from the blood to use as energy it will begin to break down fat. when the body is breaking down too much fat, ketones are produced.
Asker: Merci, Gilles. je crois que c'est ce que je vais utiliser. Métaboliser est plus exact mais les destinataires du document risquent de ne pas comprendre le terme. Merci aussi à Alain.
Asker: C'est "brûler" que j'ai fini par utiliser. Merci à François et à tous les autres pour vos contributions.
|
|
|