English: a product especially for mature and sagging skin typesFrench translation: un produit spécial peaux matures et relachées; produit anti-relachement pour peaux matures KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | a product especially for mature and sagging skin types | | French translation: | un produit spécial peaux matures et relachées; produit anti-relachement pour peaux matures | | Entered by: | Assimina Vavoula |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / COSMETICS | | English term or phrase: a product especially for mature and sagging skin types | pas de contexte, malheuresement
PRODUITS COSMETIQUES - LEGENDE |
| | | Selected response from: Christelle OLIVIER France
| Note from asker to answererI appreciate your help... Thanks... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
7 mins confidence:   |
| (produit) spécialement conçu pour les peaux plus âgés et moins fermes
Explanation: pas très accrocheur/flatteur mais l'anglais non plus
peaux fatigués et manquant de fermeté
-------------------------------------------------- Note added at 2005-04-05 08:31:53 (GMT) --------------------------------------------------
peaux moins jeunes et moins fermes
-------------------------------------------------- Note added at 2005-04-05 08:32:42 (GMT) --------------------------------------------------
âgéEs - peaux - oooppss
fatiguées - sorry - la tête ailleurs
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins confidence: peer agreement (net): +6 |
| un produit spécial peaux matures et relachées
Explanation: ou encore (je pense qu'on garde le même sens final): produit anti-relachement pour peaux matures
Reference: http://www.beaute-test.com/l_oreal.php www.e-marketing.fr/V2/Archives.nsf/ 0/7F9ACAE93EC009FDC1256A17005B3EFE?OpenDocument -
| | Note from asker to answerer| I appreciate your help... Thanks... |
|
|
| |