ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Instruments

non hole type


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:44 Oct 3, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / dispositif médical
English term or phrase: non hole type
Cement usage: Femoral Component, Tibial Tray Cemented Type and Tibial Tray Cemented Non Hole Type are designed to be secured with bone cement for the fixation
emma2
Local time: 12:15


Summary of answers provided
3 +1collé sans trou d'ancrage
Drmanu49


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
collé sans trou d'ancrage


Explanation:
IMO

www.adf.asso.fr/cfm/site/thesaurus/detail_conference.cfm?.....
de A CNFCO
En orthodontie, l'ancrage est l'élément résistant sur lequel s'appuie la force motrice ... une solution de plus en plus fréquente en Orthopédie Dento-Faciale. ... du dispositif et pouvoir être facilement déposés sans fracture de l'implant ni lésions osseuses. ... Un boitier orthodontique a été collé, de chaque côté, sur la première ...

Drmanu49
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 982

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: