ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Instruments

cleopatra view/buttocks view

French translation: réponse partielle : "incidence de Cléopâtre"

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:30 Feb 13, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Mammography
English term or phrase: cleopatra view/buttocks view
Encore des options de réponses dans un questionnaire à choix multiples (spécialisation en mammographie - ce ne sont pas les bonnes réponses, et j'ai l'impression que 'Buttocks view` est un choix fantaisiste. Me trompe-je?
mabran
French translation:réponse partielle : "incidence de Cléopâtre"
Explanation:
voir ce site très spécialisé

Incidence de Cléopâtre

Cliché de face modifié, afin de dégager les quadrants externes. Pour le sein droit, la patiente saisi la face inférieure du porte cassette avec la main et l'avant bras droits. Le buste est légèrement tourné vers la gauche et incliné vers l'arrière.



Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 17:51
Grading comment
Merci! Le site m'a été tr`s utile.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4réponse partielle : "incidence de Cléopâtre"
Francis MARC


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réponse partielle : "incidence de Cléopâtre"


Explanation:
voir ce site très spécialisé

Incidence de Cléopâtre

Cliché de face modifié, afin de dégager les quadrants externes. Pour le sein droit, la patiente saisi la face inférieure du porte cassette avec la main et l'avant bras droits. Le buste est légèrement tourné vers la gauche et incliné vers l'arrière.






    Reference: http://home.tiscali.be/salvatore.murgo/incidences.htm
Francis MARC
Lithuania
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 115
Grading comment
Merci! Le site m'a été tr`s utile.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: