ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:49 Nov 5 English to French
Medical: Pharmace...
Milk thistle Dr D Jones 2
09:19 Nov 5 ^ reversing corinne durand 4
10:30 Nov 4 ^ US-sourced d'origine US Gaëlle Bjurström 2
10:25 Nov 4 ^ Beta-spending function fonction de dépense du risque beta Gaëlle Bjurström 2
09:58 Nov 4 ^ Wash-off Gaëlle Bjurström 4
09:46 Nov 4 ^ Standard Internal Data Monitoring Committee (siDMC) Gaëlle Bjurström 2
09:22 Nov 4 ^ LPI Gaëlle Bjurström 1
14:44 Oct 30 ^ in-use stability stabilité en cours d\'utilisation Marcelle Bethancourt 1
22:18 Oct 29 ^ film coating enrobage pelliculé Marcelle Bethancourt 2
20:22 Oct 29 ^ change in the slope of score per week François Begon 1
21:33 Oct 28 ^ resolution rétablissement Marcelle Bethancourt 3
20:36 Oct 28 ^ continued low white blood cells count valeur basse prolongée de la numération des globules blancs Marcelle Bethancourt 4
17:46 Oct 26 ^ cumulative fractions of response taux de réponse cumulée OU réponse cumulée Ilinca Florea 3
17:21 Oct 26 ^ time-kill study études de bactéricidie en fonction du temps Ilinca Florea 2
15:30 Oct 26 ^ end of study measurment évaluation de fin d\'essai/étude clinique Mohamed Mehenoun 2
13:47 Oct 26 ^ Investigators File dossier/ brochure des chercheurs Mohamed Mehenoun 2
13:42 Oct 26 ^ Non-PRO: patient demographics données démographiques du patient Mohamed Mehenoun 1
13:24 Oct 26 ^ best evidence-based practice guidelines guide de bonne pratique fondée/basée sur des données probantes Mohamed Mehenoun 4
12:31 Oct 26 ^ global medical manager Directeur Médical International Mohamed Mehenoun 2
08:33 Oct 26 ^ Marginal structural models ndufeu 3
22:17 Oct 25 ^ SmPC RCP Mohamed Mehenoun 2
21:22 Oct 25 ^ blinded (étude) en aveugle Mohamed Mehenoun 1
21:16 Oct 25 ^ one-arm study étude à un bras Mohamed Mehenoun 1
20:03 Oct 25 ^ break through febrile neutropenia episode survenue d\'un épisode de neutropénie fébrile Mohamed Mehenoun 1
18:53 Oct 25 ^ for the treatment or prophylaxis of FN pour le traitement ou la prophylaxie des neutropénies fébriles Mohamed Mehenoun 1
18:47 Oct 25 ^ multilevel determinant les déterminants multi- ou plurifactoriels Mohamed Mehenoun 2
16:22 Oct 25 ^ impaired chemotherapy delivery administration de la chimiothérapie compromise Mohamed Mehenoun 5
16:39 Oct 24 ^ assess for toxicity évaluer/évaluez la toxicité Marcelle Bethancourt 3
21:05 Oct 23 ^ progression-free survival Survie sans progression Marcelle Bethancourt 1
16:08 Oct 23 ^ taxane-naive/remote naif de taxane ou sans traitement par une taxane depuis deux ans Marcelle Bethancourt 3
10:06 Oct 23 ^ primary therapy Wafaa Tajri
Not a translator
1
06:47 Oct 21 ^ endpoint results Michèle Voyer 3
17:03 Oct 18 ^ sequenceability en utilisation comme traitement suivant (ou de deuxième ligne) Krystrad 3
16:56 Oct 18 ^ stand-alone en monothérapie, molécule unique / seul ou sans association Krystrad 3
12:08 Oct 16 ^ NIHSS- and mRS-certified examiner Sylvie Mathis 2
07:07 Oct 16 ^ susceptibility-weighted MRI IRM de susceptibilité magnétique Sylvie Mathis 3
09:32 Oct 15 ^ patient reported outcome résultats de l'auto-évaluation des patients laure claesen 4
07:17 Oct 15 ^ Chemical Abstracts Service Registry Number numéro CAS ou numéro de registre CAS Sylvie Mathis 2
14:06 Oct 14 ^ bridging fibrosis laure claesen 2
13:33 Oct 14 ^ Fit of dosing with chemotherapy schedules l'adéquation du dosage par rapport à la chimiothérapie (fréquence ou calendrier) Krystrad 2
21:21 Oct 13 ^ to consider his options Sylvie Mathis 4
21:10 Oct 13 ^ waive Sylvie Mathis 3
11:17 Oct 13 ^ PCs Veronique Boulet 1
10:05 Oct 13 ^ steroid bursts cure de corticothérapie orale (peut être à dose forte et éventuellement dégressive) Krystrad 2
15:15 Oct 10 ^ differential and platelet count formule sanguine et numération des plaquettes Marcelle Bethancourt 3
16:59 Oct 9 ^ time to exacerbation délai de survenue de l\'exacerbation Marcelle Bethancourt 3
14:32 Oct 8 ^ submission package ce dossier de soumission Jerome Elhaik 1
11:11 Oct 8 ^ background symptom corinne durand 3
16:44 Oct 7 ^ CGI-BP Mania CGI-BP (manie) Marcelle Bethancourt 3
23:37 Oct 6 ^ Received Operating Characteristic (ROC) courbe ROC Marcelle Bethancourt 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: