KudoZ home » English to French » Medical: Pharmaceuticals

myelum

French translation: Moelle épinière

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:myelum
French translation:Moelle épinière
Entered by: xxxLionel_M
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:29 Apr 22, 2008
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: myelum
Je ne trouve aucune trace de ce mot, même pas dans Termium !
Je ne donne pas la phrase d'origine car il s'agit du NL-FR, mais apparemment le mot anglais est identique au mot NL...

Dans l’imagerie par résonance magnétique (IRM), le gadotéridol (ProHance) augmente le contraste des lésions situées au niveau du cerveau, du **myelum** et des tissus environnantes.
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 01:30
Moelle épinière
Explanation:
Aucune...."on dit" comme ça ...même si ce n'est pas très scientifique

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-22 21:34:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S095362050390007...
Selected response from:

xxxLionel_M
Local time: 01:30
Grading comment
C'est parfait, merci. Bizarre tout de même que ni Termium ni granddico n'en parlent...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Moelle épinièrexxxLionel_M


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Moelle épinière


Explanation:
Aucune...."on dit" comme ça ...même si ce n'est pas très scientifique

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-22 21:34:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S095362050390007...

xxxLionel_M
Local time: 01:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 161
Grading comment
C'est parfait, merci. Bizarre tout de même que ni Termium ni granddico n'en parlent...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger McKeon: (myelum = moelle épinière) - source : http://www.rgn.be/fichiers_fckeditor_images/File/radiographi... cherchez myelum et moelle en même temps :)
20 mins
  -> "Roger" ))))

agree  Drmanu49: Yep!
45 mins
  -> Merci Doc

agree  Usha KAIAVA TIROUVANZIAM
48 mins
  -> Merci Usha

agree  Christine Cooreman: Ouim à l'adresse suivante, c'est clairement dit : http://209.85.135.104/search?q=cache:oFeD3MlIxnMJ:www.philip...
48 mins
  -> Merci Christine

agree  cenek tomas
52 mins
  -> Thanks Nova

agree  GILOU
7 hrs
  -> Merci Gilles
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 23, 2008 - Changes made by xxxLionel_M:
Edited KOG entry<a href="/profile/44178">Elisabeth Toda-v.Galen's</a> old entry - "myelum" » "Moelle épinière"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search