Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Général | | English term or phrase: supplies reimbursement | You will be reimbursed for reasonable out-of-pocket expenses including parking. You will be paid $15/visit for in-patient visits or $35/visit for an out-patient visits. Additionally a ***supplies reimbursement*** of $25/visit may only be provided for a Late Hour Visit, Day 1 visit and Day 2 Visit.
-> la question est que le participant à l'étude n'est pas censé apporter son petit nécessaire de prise de sang... je ne vois donc pas vraiment comment traduire "supplies" ici!!!! |
| Madeleine RossiKudoZ activityQuestions: 255 ( 5 open) ( 2 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 130 Switzerland
| | Local time: 12:18
|
| | Selected response from: Drmanu49 Local time: 12:18
| Grading comment Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 21, 2011 - Changes made by Drmanu49: | | Edited KOG entry | Drmanu49's old entry - "supplies reimbursement" => "prise en charge (remboursement) pour frais supplémentaitres" | | Nov 21, 2011 - Changes made by Drmanu49: | | Edited KOG entry | Madeleine Rossi's old entry - "supplies reimbursement" => "prise en charge (remboursement) pour frais supplémentaitres" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |