ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:04 Nov 26 English to French
Medical: Pharmace...
on-treatment cholesterol Ilinca Florea 1
14:57 Nov 26 ^ HR = 0.64 (0.50 - 0.83) Ilinca Florea 4
12:59 Nov 22 ^ International Vaccination Record carnet de vaccinations international Lionel_M 1
11:47 Nov 22 ^ outbreak of sweat hypersudation Lionel_M 5
16:22 Nov 21 ^ fully paid up royalty free licence under such Know How Lionel_M 3
13:16 Nov 21 ^ VDI ISABELLE PARSEKIAN 1
13:56 Nov 20 ^ accountability traçabilité (de la gestion des) médicaments Lionel_M 6
19:06 Nov 19 ^ data base closure clôture de la base de données Lionel_M 2
16:43 Nov 18 ^ a Party and together the Parties Lionel_M 2
15:13 Nov 18 ^ treatment pathway approche thérapeutique Celine Reau 5
19:16 Nov 17 ^ OTCs outside pharmacy Arnold007 3
18:44 Nov 17 ^ free ( pricing ) (prix) libre Arnold007 3
18:02 Nov 17 ^ pharmaceutical industry Arnold007 5
17:06 Nov 17 ^ free establishment Arnold007 2
00:22 Nov 17 ^ distance pharmacies Pharmacie à distance Arnold007 2
23:22 Nov 16 ^ monopoly company Arnold007 5
13:33 Nov 16 ^ patent cliff la chute des brevets dans le domaine public stephdive 3
21:15 Nov 12 ^ microbiological sputum burden charge microbienne des expectorations/crachats Ilinca Florea 3
17:59 Nov 12 ^ frustrated drug-associated seizures Ilinca Florea 2
15:14 Nov 10 ^ timed-release pills Veronika Baravulia 3
15:12 Nov 10 ^ sustained-release pills Veronika Baravulia 1
19:49 Nov 5 ^ Milk thistle Dr D Jones 2
09:19 Nov 5 ^ reversing corinne durand 4
10:30 Nov 4 ^ US-sourced d'origine US Gaëlle Bjurström 2
10:25 Nov 4 ^ Beta-spending function fonction de dépense du risque beta Gaëlle Bjurström 2
09:58 Nov 4 ^ Wash-off Gaëlle Bjurström 4
09:46 Nov 4 ^ Standard Internal Data Monitoring Committee (siDMC) Gaëlle Bjurström 2
09:22 Nov 4 ^ LPI Gaëlle Bjurström 1
14:44 Oct 30 ^ in-use stability stabilité en cours d\'utilisation Marcelle Bethancourt 1
22:18 Oct 29 ^ film coating enrobage pelliculé Marcelle Bethancourt 2
20:22 Oct 29 ^ change in the slope of score per week François Begon 1
21:33 Oct 28 ^ resolution rétablissement Marcelle Bethancourt 3
20:36 Oct 28 ^ continued low white blood cells count valeur basse prolongée de la numération des globules blancs Marcelle Bethancourt 4
17:46 Oct 26 ^ cumulative fractions of response taux de réponse cumulée OU réponse cumulée Ilinca Florea 3
17:21 Oct 26 ^ time-kill study études de bactéricidie en fonction du temps Ilinca Florea 2
15:30 Oct 26 ^ end of study measurment évaluation de fin d\'essai/étude clinique Mohamed Mehenoun 2
13:47 Oct 26 ^ Investigators File dossier/ brochure des chercheurs Mohamed Mehenoun 2
13:42 Oct 26 ^ Non-PRO: patient demographics données démographiques du patient Mohamed Mehenoun 1
13:24 Oct 26 ^ best evidence-based practice guidelines guide de bonne pratique fondée/basée sur des données probantes Mohamed Mehenoun 4
12:31 Oct 26 ^ global medical manager Directeur Médical International Mohamed Mehenoun 2
08:33 Oct 26 ^ Marginal structural models ndufeu 3
22:17 Oct 25 ^ SmPC RCP Mohamed Mehenoun 2
21:22 Oct 25 ^ blinded (étude) en aveugle Mohamed Mehenoun 1
21:16 Oct 25 ^ one-arm study étude à un bras Mohamed Mehenoun 1
20:03 Oct 25 ^ break through febrile neutropenia episode survenue d\'un épisode de neutropénie fébrile Mohamed Mehenoun 1
18:53 Oct 25 ^ for the treatment or prophylaxis of FN pour le traitement ou la prophylaxie des neutropénies fébriles Mohamed Mehenoun 1
18:47 Oct 25 ^ multilevel determinant les déterminants multi- ou plurifactoriels Mohamed Mehenoun 2
16:22 Oct 25 ^ impaired chemotherapy delivery administration de la chimiothérapie compromise Mohamed Mehenoun 5
16:39 Oct 24 ^ assess for toxicity évaluer/évaluez la toxicité Marcelle Bethancourt 3
21:05 Oct 23 ^ progression-free survival Survie sans progression Marcelle Bethancourt 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: