KudoZ home » English to French » Medical

steady-state plasma

French translation: Concentrations plasmatiques moyennes à l'état d'équilibre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:steady-state plasma
French translation:Concentrations plasmatiques moyennes à l'état d'équilibre
Entered by: Catherine GUILLIAUMET
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:31 Dec 30, 2002
English to French translations [PRO]
Medical
English term or phrase: steady-state plasma
Mean steady-state plasma concentrations
Wingspan
Local time: 23:35
Concentrations plasmatiques moyennes à l'état d'équilibre
Explanation:
Note : certains d'auteurs, plus anciens, préfèrent "au niveau d'équilibre"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-30 10:13:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Note2 : Merci de lire dans Note ci-dessus \"certains auteurs préfèrent\". Désolée :-)
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 23:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Concentrations plasmatiques moyennes à l'état d'équilibre
Catherine GUILLIAUMET
4plasma stationnaire
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plasma stationnaire


Explanation:
:-)

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Belgium
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in BosnianBosnian
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Concentrations plasmatiques moyennes à l'état d'équilibre


Explanation:
Note : certains d'auteurs, plus anciens, préfèrent "au niveau d'équilibre"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-30 10:13:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Note2 : Merci de lire dans Note ci-dessus \"certains auteurs préfèrent\". Désolée :-)

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2770
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search