Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [PRO]|
|English term or phrase: food borne illness|
|Food borne illness and food hazards|
All food operations have the potential to cause food borne illness.
Merci de me traduire ces deux phrases
Selected response from:
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
maladie d'origine alimentaire
Traduction de la phrase : Maladies et risques alimentaires. Toute manipulation d'aliments est susceptible de provoquer des maladies d'origine alimentaire. Intoxication a, à mon avis, un sens plus restreint que maladie.
Réf. : Terminology for nutrition policy: a provisional glossary with equivalents in French, German and Russian. 2th draft. Copenhagen: WHO, Regional Office for Europe, 1990.
Banque des mots. Paris. Conseil international de la langue française. No. 19, 1980.
Local time: 00:12
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 27
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations