GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:23 Mar 26, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Letspeak United States Local time: 05:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | chirurgie à coeur ouvert |
| ||
na | Operation a coeur ouvert |
| ||
na | "Opération à coeur ouvert" |
|
chirurgie à coeur ouvert Explanation: Dear Amanda, To answer your question Open Heart Surgery is chirurgie à coeur ouvert in French. I hope sincerely that your baby is better now. I wish you the best of luck. Pauline Reference: http://www.termium.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Operation a coeur ouvert Explanation: J'ai plus souvent entendu parler d'"operation" que de "chirurgie" a coeur ouvert... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Opération à coeur ouvert" Explanation: This would be the most common expression used. Please take note of the accent on "a" for the sentence to be grammatically correct. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.