global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Medical

chemistry panel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:28 Jun 30, 2000
English to French translations [PRO]
English term or phrase: chemistry panel
type of test for blood analysis

Summary of answers provided
naChemistry Panel/Bilan Biochimique SanguinxxxSCOALB
naBilan biochimiquesktrans
naliste globulaire ou gamma globulaire ou éventail globulaireFPL



3 hrs
liste globulaire ou gamma globulaire ou éventail globulaire

This expression is very often translated by "panel", by itself.
Réf. Boulay, Jacques, Vocabulaire de la pratique transfusionnelle actuelle, Québec, 1972.

Local time: 12:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs
Bilan biochimique

The "bilan biochimique" will include basic chemistry bloodwork such as FBS, Urea, Creatinine, Electrolytes, Total protein, Albumin, globulin, Total lipids, Cholesterol, Triglycerides, Ca, Mg, P,CO2, Bilirubin ...

    No website used. I worked in Biochemistry Labs which did these bilans for clinical use.
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 693
Login to enter a peer comment (or grade)

311 days
Chemistry Panel/Bilan Biochimique Sanguin

A Chemistry Panel is a group of individual tests that are done on plasma or serum, the fluid part of the blood (as opposed to blood cells). The test determine the levels of various compounds and chemical in the bloodstream, and yield valuable information about the health of internal organ systems. In every profile usually are 12 tests.
Albumine;Alkaline-Phosphates; ALT; Amylase; Calcium; Cholesterol;Creatine;Glucose; Bilirubine;Urea Nitrogene; and Total proteines.
The term "Bilan Biochimique" is very general, hence it needs to be precised as "Bilan Biochimique Sanguin", which corresponds better with Cheistry Panel.

Best regards,

PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: