KudoZ home » English to French » Medical (general)

supported by peer review undertaken by appropriate academic referees

French translation: "fasse l’objet d’une évaluation par les pairs, réalisée par..."

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supported by peer review undertaken by appropriate academic referees
French translation:"fasse l’objet d’une évaluation par les pairs, réalisée par..."
Entered by: anidiallo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:32 Aug 30, 2008
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: supported by peer review undertaken by appropriate academic referees
Bonjour, je ne comprends pas du tout (!!) la fin de la phrase, merci pour votre aide.

The science of all research projects involving the use of embryos should ideally "be supported by peer review undertaken by appropriate academic referees" chosen by the institutional ethics committee.

L’idéal serait que l’aspect scientifique de tous les projets de recherche impliquant l’utilisation d’embryons soit ?????
vanessa bond
"fasse l’objet d’une évaluation par les pairs, réalisée par..."
Explanation:
La proposition de Drmanu49 est bonne mais il sera difficile de l’utiliser avec le reste de la phrase. Je propose également « soumis à l’expertise/l'évaluation de referees académiques choisis par un comité…… »

Selected response from:

anidiallo
Senegal
Local time: 09:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3"fasse l’objet d’une évaluation par les pairs, réalisée par..."anidiallo
4 +2soutenu par / soumis à l'approbation de pairs , experts reconnus dans la spécialité ou...
Drmanu49
4experts du domaine concerné
SJLD
3avec le soutien des pairs obtenus par des arbitres appropriés du milieu académique
Arnold007
Summary of reference entries provided
SJLD

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"fasse l’objet d’une évaluation par les pairs, réalisée par..."


Explanation:
La proposition de Drmanu49 est bonne mais il sera difficile de l’utiliser avec le reste de la phrase. Je propose également « soumis à l’expertise/l'évaluation de referees académiques choisis par un comité…… »




    Reference: http://www.peer-review-social-inclusion.net/evaluation-dont-...
anidiallo
Senegal
Local time: 09:26
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
41 mins

agree  Jean-Louis S.
5 hrs

neutral  xxxLionel_M: peer review missing IMO
10 hrs

agree  SJLD: ou "validation par les pairs" pour "peer review" mais "referees académiques" n'est pas très heureux
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
soutenu par / soumis à l'approbation de pairs , experts reconnus dans la spécialité ou...


Explanation:
Le texte a été soumis à l’approbation du Comité de Validation des Recommandations et. Références Médicales de l’Afssaps le 4 septembre 2001 et a été ...
afssaps.sante.fr/pdf/5/rbp/ostereco.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-08-30 15:33:19 GMT)
--------------------------------------------------

ou simplement dans la phrase : "soumise à l'approbation de pairs...etc."

Drmanu49
France
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4700

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard
9 mins
  -> Thank you Philippe.

agree  Gabriella Ralaivao
45 mins
  -> Thank you Gabriella.

agree  Audrey Bernard-Petitjean
1 hr
  -> Thank you Audrey.

neutral  xxxLionel_M: peer review missing IMO
11 hrs
  -> approbation de pairs ???

disagree  GILOU: soutenu par l'approbation ? ce n'est pas correct....
11 days
  -> SI tu lisais au lieu de chercher le conflit, tu verrais le séparateur. Commentaire subjectif et non justifié.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avec le soutien des pairs obtenus par des arbitres appropriés du milieu académique


Explanation:
Suggestion.

Arnold007
Canada
Local time: 09:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appropriate academic referees
experts du domaine concerné


Explanation:
Avant que quelqu'un me saute dessus, je précise que je réponds uniquement pour l'expression "appropriate academic referees", la partie problématique, il me semble.

Pour "peer review" j'utiliserais "évaluation/validation par les pairs", comme je dis plus haut. (mon accord avec la réponse de adiop)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2008-09-01 10:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

Psychologie expérimentale - Google Books Resultby Anne Myers, Christine H. Hansen, Alain Brossard - 2003 - 616 pages
... scientifiques sou mis à la publication sont révisés par l'éditeur du périodique et par plusieurs experts du domaine concerné avant d'être acceptés. ...
books.google.com/books?isbn=2744500941...


SJLD
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 693
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day18 hrs
Reference

Reference information:
definition of "academic referees"

http://slb-ltsu.hull.ac.uk/awe/index.php?title=Academic_refe...

SJLD
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 693
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 15, 2008 - Changes made by anidiallo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search