KudoZ home » English to French » Medical (general)

iterative forward-backward translation sequence

French translation: séquence de translation(s) avant-arrière/aller-retour répétitive(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:iterative forward-backward translation sequence
French translation:séquence de translation(s) avant-arrière/aller-retour répétitive(s)
Entered by: blkh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:05 Feb 12, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Translation
English term or phrase: iterative forward-backward translation sequence
Etude française traduite en anglais (à moi de retraduire en français ...) : "this translation was performed using the iterative forward-backward translation sequence but has not yet been formally validated with English-speaking patients". L'étude en question porte sur un questionnaire de la douleur neuropathique. Ex. : un terme comme "sensation de froid douloureux" est traduit par "painful cold"
blkh
Local time: 01:12
séquence de translation(s) avant-arrière/aller-retour répétitive(s)
Explanation:
*
Selected response from:

jacrav
Neth. Antilles
Local time: 19:12
Grading comment
merci Jacrav, c'est ce que j'ai traduit, sans grand enthousiasme (désolé) on ve voir ce qu'en pense mon client. La suite au prochain épisode. Je vous tiens au courant. Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3séquence de translation(s) avant-arrière/aller-retour répétitive(s)jacrav
3séquence de traduction itérative en deux sensfrentur
3traduction itérative dans les deux directions
DocteurPC


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traduction itérative dans les deux directions


Explanation:
une suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-02-12 14:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

j\'appelle ça «de la translation» ;-)
d\'en avant en arrière ou de l\'arrière vers l\'avant

DocteurPC
Canada
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
séquence de traduction itérative en deux sens


Explanation:
(ex: de français en anglais et tout de suite de l'anglais en français) pour assurer la précision de la traduction

frentur
Turkey
Local time: 02:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  DocteurPC: «précision de la traduction» ? c'est là qu'on peut voir que la traduction n'est pas un outil de précision, mais d'approximation et de compromis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
séquence de translation(s) avant-arrière/aller-retour répétitive(s)


Explanation:
*

jacrav
Neth. Antilles
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Grading comment
merci Jacrav, c'est ce que j'ai traduit, sans grand enthousiasme (désolé) on ve voir ce qu'en pense mon client. La suite au prochain épisode. Je vous tiens au courant. Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search