Bearing

French translation: coussinet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bearing
French translation:coussinet
Entered by: trad500

17:05 Mar 10, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: Bearing
In a list referring to metallurgical industry: castings and powders, sinterings and bearings.
Le terme de coussinet est-il suffisamment general (je retrouve plus loin "self-lubricating bearing)
Je n'ai pas plus de contexte que cela...
trad500
Local time: 19:08
coussinet
Explanation:
Vu le contexte, surtout les références au frittage et les poudres, je pense que coussinet suffit. Sans autre précision, les self-lubricating bearings sont des manchons métalliques (coussinets) percés de trous. Les trous sont remplis de lubrifiant. Ce "stock" de lubrifiant - qui n'est pas en permanence exposé aux effets du frottement, de la pression, etc. - se remplace en permanence par effet de rotation de l'arbre.

The bearing shown in the photo is made of bronze powder by uniaxial pressing. The microscopic cavities following pressing (porosities) are filled with oil, which comes to the surface when the bearing is used
[http://www.designinsite.dk/htmsider/k0031.htm]

DEVA-Metal is a self-lubricating bearing material manufactured by advanced powder metallurgy.
[http://www.power-technology.com/contractors/renewable/federa...]
Selected response from:

Bourth (X)
Local time: 20:08
Grading comment
Merci pour les explications.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1roulement (à billes) autolubrifiant
GILLES MEUNIER
5coussinet
Bourth (X)
3 +1coussinet
jemo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
roulement (à billes) autolubrifiant


Explanation:
Domaine(s)
  – Pumps
  – Scientific Research Equipment
  – Chemical Equipment
Domaine(s)
  – Pompes
  – Matériel et équipement
(Recherche scientifique)
  – Appareillage (Chimie)
 
self-lubricating
bearing Source CORRECT

roulement à billes
autolubrifiant

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 17:11:28 (GMT)
--------------------------------------------------

> Convoyeurs, tables de manutention. Organe de transmission. roulement autolubrifiant.
Vous trouverez ci-dessous toutes les firmes fabriquant ces produits. ...
www.mecahand.com/pages/francais/ firmes/firm05/f0522310.html - 4k - En cache - Pages similaires

Poulies
... mousquetons. Roulement à billes autolubrifiant en bronze. Bande de ... côté.
Roulement à billes autolubrifiant en bronze. Bande de ...
www.barry.ca/web pages/SOUSGROUPES/ Accessoires/Poulies.htm - 66k


GILLES MEUNIER
France
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 281

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ADSTRAD: je dirais aussi roulements
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bearing
coussinet


Explanation:
PM Glossary - English - French - [ Translate this page ]
... sedimentation, sédimentation. segregation, ségrégation. self-lubricating bearing, coussinet autolubrifiant. shot, grenaille. shrinkage, retrait. ...
www.epma.com/non_members_area/pm_glossary_non_members/ glossy_eng_fren.htm - 99k -

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-03-10 17:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

(Glossary of Powder Metallurgy)

jemo
United States
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bourth (X): See why below
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
coussinet


Explanation:
Vu le contexte, surtout les références au frittage et les poudres, je pense que coussinet suffit. Sans autre précision, les self-lubricating bearings sont des manchons métalliques (coussinets) percés de trous. Les trous sont remplis de lubrifiant. Ce "stock" de lubrifiant - qui n'est pas en permanence exposé aux effets du frottement, de la pression, etc. - se remplace en permanence par effet de rotation de l'arbre.

The bearing shown in the photo is made of bronze powder by uniaxial pressing. The microscopic cavities following pressing (porosities) are filled with oil, which comes to the surface when the bearing is used
[http://www.designinsite.dk/htmsider/k0031.htm]

DEVA-Metal is a self-lubricating bearing material manufactured by advanced powder metallurgy.
[http://www.power-technology.com/contractors/renewable/federa...]


Bourth (X)
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci pour les explications.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search