ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
08:56 Jan 23 English to French
Meteorology
Non-PRO: Starting chilly, with snow affecting parts of northern UK début de journée fraîche/frisquet/froide/glaciale, avec de la neige touchant le nord du R.U. fabrice41 1
08:47 Jan 23 ^ Scattered, occasionally sharp showers will mainly affect western UK Des averses intermittentes et parfois violentes (fortes) toucheront principalement l'ouest du R.U. fabrice41 3
08:42 Jan 23 ^ Map regions coloured show where severe weather warnings have been issued. les régions cartographiées en couleur indiquent/présentent les zones où des fabrice41 2
07:49 Jan 23 ^ Later cloud and outbreaks of rain plus tard, nuageux avec précipitations fabrice41 1
18:58 Jan 22 ^ Turning colder with a local frost in sheltered spots. les températures baissent avec localement des gelées sous abri fabrice41 2
11:48 Jan 21 ^ sunny spells and showers. éclaircies et averses fabrice41 4
18:18 Dec 13 '11 ^ North East backing north 6 to gale 8. Nord Est virant au Nord de force 6 à tempête force 8 Nathalie Reis 2
20:26 Jul 4 '11 ^ some form of post processing soumis à une certaine forme de post-traitement Olieslagers 5
17:27 Jun 7 '11 ^ Non-PRO: wintry mix mélange de précipitations hivernales Hélène Curtis 1
01:29 Jun 7 '11 ^ Non-PRO: Breaks of Sun Late éclaircies ensoleillés en fin de journée Hélène Curtis 2
01:07 Jun 7 '11 ^ Non-PRO: an icy mix changing to rain Hélène Curtis 1
18:41 Mar 30 '11 ^ dispatch time moment de la livraison de l'électricité laure claesen 1
07:46 Aug 21 '10 ^ offshore winds Nadège Aubert 2
17:15 Aug 16 '10 ^ severe cyclonic storm tempête cyclonique violente norabessaha 2
17:13 Aug 16 '10 ^ severe tropical cyclone cyclone tropical sévère norabessaha 2
18:56 May 27 '10 ^ Ring of Fire event "cercle de feu" PhilDesjardins 1
18:14 Nov 3 '09 ^ land effect effet de terre, réfraction côtière Marion Delarue 1
12:34 Sep 13 '09 ^ cowl blan 2
23:06 Sep 12 '09 ^ wind tunnel blan 3
23:02 Sep 12 '09 ^ racking blan 2
17:02 Apr 12 '09 ^ leading edge front du feu/de l'incendie/des flammes blan 6
14:44 Apr 12 '09 ^ profiler blan 2
08:47 Apr 10 '09 ^ wind tunnel/tunneling blan 3
15:10 Feb 27 '09 ^ heavy convection kelly33
Not a translator
1
07:05 Feb 12 '09 ^ ground movement blan 2
18:00 Feb 10 '09 ^ puk palet blan 3
17:43 Feb 10 '09 ^ base isolation Isolation (sismique) de fondation blan 1
07:07 Feb 5 '09 ^ circulation blan 1
16:44 Feb 4 '09 ^ hail fog blan 4
09:32 Feb 4 '09 ^ RV blan 1
20:43 Feb 3 '09 ^ leading edge blan 2
19:54 Feb 3 '09 ^ meso blan 2
18:26 Feb 3 '09 ^ supercell blan 1
16:43 Feb 3 '09 ^ power flash blan 1
09:31 Feb 3 '09 ^ spin-up blan 2
14:03 Feb 2 '09 ^ inflow tail blan 2
18:15 Nov 19 '08 ^ The storm reports Gat 1
22:26 Nov 18 '08 ^ A spaceship storm Gat 1
22:16 Nov 18 '08 ^ A wedge tornado Gat 1
18:51 Nov 18 '08 ^ A storm system Gat 4
18:15 Nov 18 '08 ^ back winds Gat 1
14:31 Nov 18 '08 ^ to rope out (tornado) Gat 2
19:05 Oct 17 '08 ^ remedial support soutien correctif Benoist SOULARD 2
09:25 Apr 8 '08 ^ tropical update Krystrad 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: