KudoZ home » English to French » Military / Defense

lift

French translation: levée (du barrage)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lift
French translation:levée (du barrage)
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Oct 24, 2007
English to French translations [PRO]
Military / Defense / WWI/Battle of the Somme
English term or phrase: lift
The artillery laid down a barrage in front of the infantry and provided for a series of "lifts" ahead of their advance. This variation of the creeping barrage started on the German front line and did not cover the infantry advance across no man's land.


Je ne comprends pas bien de quoi il s'agit ici. Le mot revient ailleurs dans le texte :

The fixed timetable was rigid in some areas and called for a series of lifts in which the shelling would cease in one area and then start further into the enemy positions
Stéphanie Soudais
France
Local time: 18:26
levée du barrage
Explanation:
A intervalles planifiés, les tirs s'arrêtent pour que les fantassins, par exemple, fassent un bond en avant de quelques dizaines de mètres, puis le tir d'artillerie se déplace en avant jusqu'au prochain "arrêt temporaire". Mais on dit :"le (tir de)barrage sera levé de H-15 à H" par exemple
Selected response from:

irat56
France
Local time: 18:26
Grading comment
Merci Irat56
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1levée du barrage
irat56
2tir d'arrêtdefinitions
2transport d'équipementkatsy


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
transport d'équipement


Explanation:
Je crois que ça a à voir avec "airlift", pont aérien (mais bien sûr il ne s'agit pas de transport de troupes/équipement etc. par avion) -mais il doit s'agir de transport d'équipements, canons, munitons, que sais-je
Voir la définition 13 ici: http://www.m-w.com/dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-10-24 17:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

munitIons, pardon

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-10-24 17:16:55 GMT)
--------------------------------------------------

Bon, ce lien ne vous amène pas à l'entrée en question - il s'agit de lift (3, noun)
13: an organized movement of people, equipment, or supplies by some form of transportation; especially : airlift


katsy
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  BusterK: il s'agit d'artillerie...
5 mins
  -> OK - je m'incline devant un savoir supérieur! :-)

neutral  irat56: Absolument! Désolé!
22 mins
  -> Pas besoin d'être désolé! Voir ci-dessus. J'aurai appris quelque chose, which is never a bad thing :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
levée du barrage


Explanation:
A intervalles planifiés, les tirs s'arrêtent pour que les fantassins, par exemple, fassent un bond en avant de quelques dizaines de mètres, puis le tir d'artillerie se déplace en avant jusqu'au prochain "arrêt temporaire". Mais on dit :"le (tir de)barrage sera levé de H-15 à H" par exemple

irat56
France
Local time: 18:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 452
Grading comment
Merci Irat56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BusterK
1 day18 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tir d'arrêt


Explanation:
selon mon dictionnaire,
Tir d'arrêt (Mil)= tir destiné à dissocier et à briser une attaque adverse

definitions
United Arab Emirates
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in MalayMalay

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  irat56: Oui, mais on parle aussi de barrage d'artillerie. Untir d'arrêt, c'est un seul tir de batteries sur un objectif bien précis.
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search