GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:42 Nov 7, 2007 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Soizic CiFuentes United States Local time: 10:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | équipements de campagne |
| ||
4 | équipement de plein air |
| ||
3 | équipements/matériel pour (usage à) l'extérieur |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
équipements/matériel pour (usage à) l'extérieur Explanation: Une proposition... Sans plus de contexte... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
équipements de campagne Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
équipement de plein air Explanation: Sport et équipement de plein air -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2007-11-07 19:33:21 GMT) -------------------------------------------------- articles de plein air -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2007-11-07 20:20:19 GMT) -------------------------------------------------- Selon votre note, ce pourrait-être surplus militaire selon le contexte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.