KudoZ home » English to French » Military / Defense

tin-pot helmet

French translation: casque Adrian

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tin-pot helmet
French translation:casque Adrian
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Apr 24, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / Helmets
English term or phrase: tin-pot helmet
Contexte : histoire des armes, évolution du casque.

With the increase use in firearms, helmets began to disappear until improved designs, which could defend against bullets and shrapnel, led to a reniassance in helmets, from WWI "tin-pot" helmet, to the reinforced Kevlar helmets of the modern infantryman.
Stéphanie Soudais
France
Local time: 22:22
cervelière
Explanation:
ou "Casque Adrian" (WW1)
La cervelière fut la première tentative WWI de protéger le crâne des soldats: juste une calote d'acier sous le képi mou!
Selected response from:

irat56
France
Local time: 22:22
Grading comment
Merci Irat56
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1cervelière
irat56


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cervelière


Explanation:
ou "Casque Adrian" (WW1)
La cervelière fut la première tentative WWI de protéger le crâne des soldats: juste une calote d'acier sous le képi mou!

irat56
France
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 452
Grading comment
Merci Irat56
Notes to answerer
Asker: Irat, est-ce que pour vous il s'agit de la même chose que "arming cap : quilted cap worn under a helmet" (que je pensais justement traduire par "cervelière") ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: Irat, c'est le spécialiste en militaire...
19 mins
  -> Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search