KudoZ home » English to French » Military / Defense

to absorb the sapping pillage

French translation: (tactique de) pillage éclair

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pillage and run tactics
French translation:(tactique de) pillage éclair
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Apr 25, 2008
English to French translations [PRO]
Military / Defense / Roman Empire
English term or phrase: to absorb the sapping pillage
On parle des légions romaines au premier siècle av. J.-C.

Long vulnerable to mounted horse archers, such as the Parthians who overwhelmed Crassus at Carrhae in 53 BCE, the Romans also found increasingly difficult to absorb the sapping pillage and run tactics of the German warrior federations that evolved from the 3rd century.
Stéphanie Soudais
France
Local time: 10:17
the sapping tactic of "pillage and run"- une 1ère piste
Explanation:
supporter la tactique démoralisante (qui sapait le moral) des allemands - cele de venir tout mettre à sac avant de partir en courant (s'enfuir)

Bon - avec cela au moins on voit un peu plus clair - la formualtion, ça c'est une autre histoire

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-04-25 13:01:14 GMT)
--------------------------------------------------

celLe
formULATtion

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-04-25 13:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

supporter/résister aux pillages éclairs incessants et démoralisants de la part....
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 10:17
Grading comment
Merci CMJ
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4the sapping tactic of "pillage and run"- une 1ère pistexxxCMJ_Trans


Discussion entries: 5





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
the sapping tactic of "pillage and run"- une 1ère piste


Explanation:
supporter la tactique démoralisante (qui sapait le moral) des allemands - cele de venir tout mettre à sac avant de partir en courant (s'enfuir)

Bon - avec cela au moins on voit un peu plus clair - la formualtion, ça c'est une autre histoire

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-04-25 13:01:14 GMT)
--------------------------------------------------

celLe
formULATtion

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-04-25 13:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

supporter/résister aux pillages éclairs incessants et démoralisants de la part....

xxxCMJ_Trans
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Merci CMJ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irat56
4 mins

agree  FredP
25 mins

agree  schevallier
3 hrs

agree  Alain Berton: Des Germains à l'époque, et non des Allemands. Il y avait bien les Allamands (avec un "a"), qui étaient je crois une tribu germaine.
3 hrs
  -> bien sûr - est-ce que je suis la seule à être dérangée par le fait que quand on répond on ne voit plus la question et donc perd le fil?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 28, 2008 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Field (specific)History » Military / Defense


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search