Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a complexity level every bit as sizable as the system itself

French translation: un niveau de complexité ausi élevé que le système lui-même



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a complexity level every bit as sizable as the system itself
French translation:un niveau de complexité ausi élevé que le système lui-même
Entered by:Améline Néreaud
Options:
- Contribute to this entry

5:28pm May 15, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Music
English term or phrase: a complexity level every bit as sizable as the system itself
That usually included enormous speakers, the rack of components required to power them and a complexity level every bit as sizable as the system itself

dois être fatiguée moi, j'arrive pas à comprendre la fin... (j'ai un peu honte :$)
Améline Néreaud
France
Clarification request(s) and response
Améline Néreaud (asker): 6:14pm May 15, 2005: bon c'est ce que j'avais mis. Du coup j'ai moins honte, merci claudette!!!

un niveau de complexité ausi élevé que le système lui-même
Explanation:
C'est pratiquement du mot à mot.Je comprends que non seulement le matériel est important mais qu'il est difficile à utiliser en fonction de sa complexité.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-05-15 18:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

Non, en RAISON de sa complexité..(fatiguée aussi)
Selected response from:

Claudette Hepburn
France
Note from asker to answerer
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3un niveau de complexité ausi élevé que le système lui-même
Claudette Hepburn


  

Answers

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un niveau de complexité ausi élevé que le système lui-même

Explanation:
C'est pratiquement du mot à mot.Je comprends que non seulement le matériel est important mais qu'il est difficile à utiliser en fonction de sa complexité.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-05-15 18:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

Non, en RAISON de sa complexité..(fatiguée aussi)

Claudette Hepburn
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
merci!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list