KudoZ home » English to French » Music

I cannot *get enough* of their latest album. Shine is a great song.

French translation: Je ne me lasse pas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:40 Apr 7, 2007
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Music / groupe de musique
English term or phrase: I cannot *get enough* of their latest album. Shine is a great song.
Contexte: un admirateur qui parle de son groupe préféré "Take That"
Mon doute: get enough
gilbertlu
Local time: 01:21
French translation:Je ne me lasse pas
Explanation:
Il y a peut-être d'autres expressions mais celle-là me paraît pas mal.
une autre: je n'en ai jamais marre
Selected response from:

Jerome Elhaik
Local time: 01:21
Grading comment
Merci beaucoup. Gilbert
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10Je ne me lasse pasJerome Elhaik


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
i cannot *get enough* of their latest album. shine is a great song.
Je ne me lasse pas


Explanation:
Il y a peut-être d'autres expressions mais celle-là me paraît pas mal.
une autre: je n'en ai jamais marre

Jerome Elhaik
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup. Gilbert

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  babelwork: bien d'accord!
3 mins
  -> Merci Marc !

agree  Sylvia Rochonnat
4 mins
  -> Merci Sylvia

agree  Lidija Lazic
6 mins
  -> Merci Lidija

agree  sporran
11 mins
  -> Merci sporran

agree  Francine Alloncle
14 mins
  -> Merci Francine

agree  Sylvie Updegraff: Je ne me lasse pas d'écouter...
29 mins
  -> Merci Sylvie

agree  Marie Melinon: exactement!
1 hr
  -> Merci Marie

agree  STL: que dire de plus ?
2 hrs

agree  Dominique Sempere-Gougerot: élémentaire
8 hrs

agree  Anne-Virginie Lerat
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search