KudoZ home » English to French » Music

semi-secular

French translation: profane/semi-profane

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:secular/semi-secular
French translation:profane/semi-profane
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:29 Oct 21, 2002
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: semi-secular
with secular and semi-secular villancicos

En général en musique je traduis secular par profane. Ici il s'agit d'une messe, faudrait-il préférer séculier ?

Ensuite je ne trouve pas de référence pour "semi-profane", juste une pour "mi-profane" dans une phrase où on l'oppose à "mi-religieux".
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 19:08
semi-profane
Explanation:
Bonsoir, Claudia.

Je crois que "semi-profane" est le terme correcte pour "semi-secular". J'en ai trouvé une réference:

D:\0-PROJ~2\PUB-WEB\FEST-MUS\30-07-00.htm
... religieuse sut développer en profondeur à la fois l'héritage national et la tradition
venue d'Europe occidentale, non seulement dans la musique semi-profane ...
herisson.pays-allier.com/fest-mus/30-07-00.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Mais ne t'en fais pas! Sur Google, il n'y a mème pas de références de "semi-secular music".

Bon courage!
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 00:08
Grading comment
Je penche plutôt pour profane et semi-profane. Attention, séculaire et séculier ne veulent pas dire la même chose.
Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2semi-séculaire
Paulette Racine Walden
4 +1semi-profane
Fernando Muela


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
semi-profane


Explanation:
Bonsoir, Claudia.

Je crois que "semi-profane" est le terme correcte pour "semi-secular". J'en ai trouvé une réference:

D:\0-PROJ~2\PUB-WEB\FEST-MUS\30-07-00.htm
... religieuse sut développer en profondeur à la fois l'héritage national et la tradition
venue d'Europe occidentale, non seulement dans la musique semi-profane ...
herisson.pays-allier.com/fest-mus/30-07-00.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Mais ne t'en fais pas! Sur Google, il n'y a mème pas de références de "semi-secular music".

Bon courage!


Fernando Muela
Spain
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Je penche plutôt pour profane et semi-profane. Attention, séculaire et séculier ne veulent pas dire la même chose.
Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Etienne Amblard: dernière remarque très souvent valable et ici en particulier.
24 mins
  -> Merci beaucoup, Étienne
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
semi-séculaire


Explanation:
it is of producing ex: secular music

Paulette Racine Walden
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  herve laurent: seculaire
34 mins

agree  Jacqueline McKay
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2005 - Changes made by Fernando Muela:
Field (specific)(none) » Music


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search