KudoZ home » English to French » Names (personal, company)

property law firm

French translation: Cabinet de conseil en propriété

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:property law firm
French translation:Cabinet de conseil en propriété
Entered by: celinemollet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Mar 13, 2007
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Names (personal, company) / CV
English term or phrase: property law firm
X worked for several property law firms in the United Kingdom

"cabinet de (conseil en) propriété"?
Stéphanie Soudais
France
Local time: 05:40
Cabinet de conseil en propriété
Explanation:
Je pense que votre idée est la bonne
Selected response from:

celinemollet
Grading comment
merci
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Cabinet de conseil en propriétécelinemollet
4cabinets juridiques de propriétéGermaine07
4 -1cabinet spécialisé en droit immobilier
Nathalie Reis


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cabinet de conseil en propriété


Explanation:
Je pense que votre idée est la bonne

celinemollet
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
cabinet spécialisé en droit immobilier


Explanation:
http://www.cabinet-perrault.com/

Nathalie Reis
Local time: 04:40
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valérie Madesclair: je pense que tu confonds avec real estate, mets le terme de Stéphanie entre crochets dans google et tu vas voir que ça n'a rien à voir avec l'immobilier / Ton lien est fr. et ne fournit pas de réponses corroborant ta localisation.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cabinets juridiques de propriété


Explanation:
plusieurs cabinets juridiques de propriété
Je crois que "law firm" c'est un cabinet juridique

Germaine07
Local time: 23:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search