English: the child may fill up on milk rather than iron rich foodsFrench translation: l'enfant peut arriver à satiété avec du lait plutôt qu'avec de la nourriture riche en fer KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | the child may fill up on milk rather than iron rich foods | | French translation: | l'enfant peut arriver à satiété avec du lait plutôt qu'avec de la nourriture riche en fer | | Entered by: | Drmanu49 |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Nutrition / food for children | | English term or phrase: the child may fill up on milk rather than iron rich foods | | avez-vous une idee comment traduire ce mot dans cette phrase ?? merci |
| | Clarification request(s) and responseFlorence B: 1:02pm Mar 15, 2008: Mod note - la question portait précisément sur "fill up" mais j'ai du retirer les étoiles. La procédure normale est d'écrire (uniquement) le texte posant problème dans la case du texte demandé et le contexte dans la case d'explications.
|
|
| | Selected response from: Drmanu49 France
| Note from asker to answerermerci beaucoup N. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| the child may *fill up* on milk rather than iron rich foods l'enfant peut arriver à satiété avec du lait plutôt qu'avec de la nourriture riche en fer
Explanation: en tant que pharmacien, je conseille un lait satiété pour caler les bb qui ... et j'ai un petit probleme avec son lait elle prend modilac depuis la sortie ...
forum.aufeminin.com/forum/bebes3/__f2216_r9895_bebes3-Lait-satiete.html - 6
| Drmanu49 France Specializes in field Native speaker of: English, French PRO pts in category: 12
|
| Note from asker to answerer |
|
| |