KudoZ home » English to French » Other

creeping

French translation: rampage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:29 May 17, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: creeping
All insulators shall be executed for increased creeping path.

Isolateur haute tension

Merci.
eirinn
France
Local time: 14:16
French translation:rampage
Explanation:
Domaine(s) :
- electricity
electric engines

creeping
rampage n. m.

Définition :
The undesired running at slow speed of a d.c. motor due to residual magnetism.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-05-17 20:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est la seule occurence que j\'ai trouvée. Pas très appropriée, mais ça peut donner une idée à quelqu\'un de plus inspiré!
Selected response from:

Audrey Fermon-Terraza
France
Local time: 14:16
Grading comment
merci. En fin de compte, à la relecture, je pense que cela a plutôt à voir avec cheminement et la possibilité d'une éventuelle prolongation (sans être 100 % sûre....)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +1rampage
Audrey Fermon-Terraza


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
rampage


Explanation:
Domaine(s) :
- electricity
electric engines

creeping
rampage n. m.

Définition :
The undesired running at slow speed of a d.c. motor due to residual magnetism.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-05-17 20:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est la seule occurence que j\'ai trouvée. Pas très appropriée, mais ça peut donner une idée à quelqu\'un de plus inspiré!


    Reference: http://granddictionnaire.com
Audrey Fermon-Terraza
France
Local time: 14:16
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1
Grading comment
merci. En fin de compte, à la relecture, je pense que cela a plutôt à voir avec cheminement et la possibilité d'une éventuelle prolongation (sans être 100 % sûre....)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  S.Paramesh Kumar
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search