05:25 Dec 2, 2001 |
English to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Philippe Danjoux Italy Local time: 10:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | il n'est que trop facile... |
| ||
5 | sorry ! |
| ||
5 | il n'est que trop facile... |
| ||
5 -1 | C'est facile de devenir la victine de son propre succès, travaillant trop, ou de façon trop hardue |
|
il n'est que trop facile... Explanation: ou, tout simplement, "il est facile..." |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
27 mins confidence: peer agreement (net): -1
28 mins confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|