my best friend is very funny, smart and attractive.

French translation: mon meilleur ami est drôle, intelligent et attirant

12:41 Mar 17, 2002
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: my best friend is very funny, smart and attractive.
my friend is very funny, smart and attractive. she has a really nice personality and is popular.
lauren
French translation:mon meilleur ami est drôle, intelligent et attirant
Explanation:
HTM

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 12:44:34 (GMT)
--------------------------------------------------

AU FÉMININ: ma meilleure amie est drôle, intelligente et attirante.
Selected response from:

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 04:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9mon meilleur ami est drôle, intelligent et attirant
Lise Boismenu, B.Sc.
5 +1ma meilleure amie est tres drole, intelligente et attirante
PemaLa (X)
4mon meilleur ami est bien rigolo, intelligent et d'une personnalité attirante.
Manuela Schilling
4Ma meilleure amie est très amusante, élégante et séduisante....
Jocelyne Lefaivre (X)
4 -1ma meilleure amie est drole, intelligente et bien attractive, elle a une extraordinaire personnalite
Dagmar Lacatus


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
mon meilleur ami est drôle, intelligent et attirant


Explanation:
HTM

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 12:44:34 (GMT)
--------------------------------------------------

AU FÉMININ: ma meilleure amie est drôle, intelligente et attirante.

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 04:25
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1162
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: ben oui c'est bien)
7 mins

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr

agree  AnnekeHC: d'accord
1 hr

agree  ALAIN COTE (X): absolument rien à redire
1 hr

agree  Pierre POUSSIN
1 hr

agree  DPolice: séduisante
2 hrs

agree  Thierry LOTTE
4 hrs

disagree  Michèle Landis (X): "attirante" is not right. I'd say: "elle a beaucoup de charme".
5 hrs
  -> Ou un autre synonyme: elle est jolie.

agree  CGagnon: Apparemment, elle est (she is) TRÈS (VERY) drôle ou amusante (funny)
17 hrs

agree  FionaBrind
22 hrs

agree  Action: OK pour ...drôle, intelligente et séduisante
1 day 31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ma meilleure amie est drole, intelligente et bien attractive, elle a une extraordinaire personnalite


Explanation:
it's about a girl-friend.


    Reference: http://[email protected]
Dagmar Lacatus
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pierre POUSSIN: "bien attractive" is not said in France French!
7 mins

disagree  Martine Etienne: bien attractive ne se dit pas en français
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mon meilleur ami est bien rigolo, intelligent et d'une personnalité attirante.


Explanation:
ou:
Ma meilleure amie est bien rigolo, intelligente et d'une personnalité attirante.

Manuela Schilling
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ma meilleure amie est très amusante, élégante et séduisante....


Explanation:
Voilà, ceci pourrais également convenir.

Jocelyne Lefaivre (X)
Canada
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ma meilleure amie est tres drole, intelligente et attirante


Explanation:
pas trop mysterieux...

PemaLa (X)
Local time: 10:25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ohlala (X)
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search