enabling environment

French translation: environnement propre à permettre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:enabling environment
French translation:environnement propre à permettre
Entered by: LAC

10:05 Mar 20, 2002
English to French translations [PRO]
English term or phrase: enabling environment
titre pour le programme d'un seminaire :

"panel discussion on the enablling environment for the practice of journalism in Africa"

'enabling environment' pose le plus grand problème mais le titre entier serait bienvenu.

Merci!
LAC
France
Local time: 13:07
environnement propre à permettre
Explanation:
ou
Conditions à réunir pour que...
ou
conditions siné qua non

Je me doute que vous avez probablement pensé à "environnement favorable" mais cela me semble un peu trop léger, car l'idée de "enable" est tout de même que sans cet environnement, ce n'est pas possible.

Voici un essai de traduction du titre :

Groupe de discussion sur les conditions permettant le développement du journalisme en Afrique

Groupe de discussion sur les conditions à réunir pour que le journalisme en Afrique se développe.

ou plus simplement
Groupe de discussion sur les conditions siné qua non de développement du journalisme en Afrique.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 13:25:34 (GMT)
--------------------------------------------------

merci
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 13:07
Grading comment
Merci beaucoup... et merci à tous pour les autres suggestions aussi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3environnement favorable (porteur)
GILOU
4 +2environnement propre à permettre
Yves Georges
4 +1au climat nécessaire
Lise Boismenu, B.Sc.
4Milieu habilitant
jmleger
4Un milieu de travail sain et stimulant
Jocelyne Lefaivre (X)
4environnement / milieu propice / adéquat / fertile / positif
JH Trads
4Environement le plus approprié
Denali


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
environnement favorable (porteur)


Explanation:
environnement réuni pour réaliser certains projets

GILOU
France
Local time: 13:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 75574

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Garcin
23 mins

agree  jeremie laniez (X): absolument
24 mins

agree  Aegis: excellent pour un titre court... merci !
1594 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
environnement propre à permettre


Explanation:
ou
Conditions à réunir pour que...
ou
conditions siné qua non

Je me doute que vous avez probablement pensé à "environnement favorable" mais cela me semble un peu trop léger, car l'idée de "enable" est tout de même que sans cet environnement, ce n'est pas possible.

Voici un essai de traduction du titre :

Groupe de discussion sur les conditions permettant le développement du journalisme en Afrique

Groupe de discussion sur les conditions à réunir pour que le journalisme en Afrique se développe.

ou plus simplement
Groupe de discussion sur les conditions siné qua non de développement du journalisme en Afrique.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 13:25:34 (GMT)
--------------------------------------------------

merci


    aucune n�cessaire
Yves Georges
France
Local time: 13:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
Merci beaucoup... et merci à tous pour les autres suggestions aussi.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ALAIN COTE (X): bien dit!
1 hr
  -> merci

agree  Christian Fournier: je dirais même plus "..sur les conditions nécessaires au..." (Dupont&Dupond)
2 hrs
  -> bonne suggestion,
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
au climat nécessaire


Explanation:
Traduction de la phrase:

FORUM DE DISCUSSION SUR LE CLIMAT NÉCESSAIRE À LA PRATIQUE DU JOURNALISME EN AFRIQUE.

Voilà. J'espère que ça vous aidera.

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 08:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Levesque
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Milieu habilitant


Explanation:
psychobabble

jmleger
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1421
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Un milieu de travail sain et stimulant


Explanation:
Un groupe de discussion ayant pour but de créer un milieu de travail sain et stimulant au journalisme en Afrique.

Jocelyne Lefaivre (X)
Canada
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
environnement / milieu propice / adéquat / fertile / positif


Explanation:
or : environnement constructif

as in the following reference:

qui en ont découlé. Mais la région et les deux parties à l ... l'Egypte à créer
un environnement constructif pour les entreprises internationales. ...
europa.eu.int/comm/external_relations/euromed/publication/ special_feature23_fr.pdf


I hope these options help


    nat F, web ref
JH Trads
United States
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1109
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Environement le plus approprié


Explanation:
Forum de discussion/ Discussion de groupe à propos de l'environement le plus adéquate/approprié pour la pratique du journalisme en Afrique

Denali
Local time: 08:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search