KudoZ home » English to French » Other

Setup icon

French translation: Icône Installation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Setup icon
French translation:Icône Installation
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:45 Mar 25, 2002
English to French translations [Non-PRO]
/ software localization
English term or phrase: Setup icon
software localization
tradax
Local time: 14:10
Icône Démarrer
Explanation:
Microsoft

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 15:54:09 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

c\'et icône Installation oups

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:02:50 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Identifiez l\'icône Installation
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 14:10
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -2Icône Démarrer
GILOU


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Icône Démarrer


Explanation:
Microsoft

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 15:54:09 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

c\'et icône Installation oups

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:02:50 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Identifiez l\'icône Installation

GILOU
France
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72115
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lise Boismenu, B.Sc.: C'est l'icône START !
2 mins
  -> parce que ta version est en anglais Lise

disagree  alptrad: j'aurais dit "icône installer"
11 mins
  -> non icône Installation
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search