KudoZ home » English to French » Other

Ask Marc and Peter to rig the interview for me!

French translation: Demande à Marc et à Peter d'arranger l'interview pour moi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:44 Mar 26, 2002
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: Ask Marc and Peter to rig the interview for me!
Jovial and informal please!
Sarah
French translation:Demande à Marc et à Peter d'arranger l'interview pour moi
Explanation:
Just one out of many possible translations.

HTH,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 07:54
Grading comment
Thanks Serge
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Demande à Marc et à Peter d'arranger l'interview pour moiSerge L


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Demande à Marc et à Peter d'arranger l'interview pour moi


Explanation:
Just one out of many possible translations.

HTH,

Serge L.


    experience
Serge L
Local time: 07:54
PRO pts in pair: 241
Grading comment
Thanks Serge

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
7 mins
  -> Merci!

agree  GILOU: oui ou organiser
11 mins
  -> Merci Gilles!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search