breed specific nutrition for 90% of registered breeds

French translation: une alimentation spécifique à la race, pour 90% des races reconnues

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breed specific nutrition for 90% of registered breeds
French translation:une alimentation spécifique à la race, pour 90% des races reconnues
Entered by: Raymonde Gagnier

14:35 Mar 27, 2007
English to French translations [PRO]
Other / Aliments pour chiens
English term or phrase: breed specific nutrition for 90% of registered breeds
Bonjour,
Je traduis en ce moment une brochure présentant des aliments spéciaux pour chiens. J'ai un doute concernant la formulation de la phrase suivante:

A new range of breed specific nutrition for 90% of registered breeds
=
Une nouvelle gamme d’aliments spéciaux adaptés à 90% des races existantes

ou, peut-être plus précis:
Une nouvelle gamme d’aliments spéciaux répondant aux besoins de 90% des races existantes

Merci de vos lumières!
David Baour
Switzerland
Local time: 10:20
une alimentation spécifique à la race, pour 90% des races reconnues
Explanation:
"Breed specific" veut dire une nourriture avec une formulation adaptée à une race de chien en particulier, comme les caniches, les labradors ou les boxers.
Ce site l'explique bien:
http://www.royalcanin.us/dogfood/breedspecific.html
Selected response from:

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 04:20
Grading comment
Merci rousselures!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5une alimentation spécifique à la race, pour 90% des races reconnues
Raymonde Gagnier


Discussion entries: 4





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
une alimentation spécifique à la race, pour 90% des races reconnues


Explanation:
"Breed specific" veut dire une nourriture avec une formulation adaptée à une race de chien en particulier, comme les caniches, les labradors ou les boxers.
Ce site l'explique bien:
http://www.royalcanin.us/dogfood/breedspecific.html

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Merci rousselures!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search