KudoZ home » English to French » Medical (general)

supervision of house staff on cases in their residential as well as out-patient counseling program

French translation: programme de consultation tant pour les patients en résidence que pour les patients externesmnes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:their residential as well as out-patient counseling program
French translation:programme de consultation tant pour les patients en résidence que pour les patients externesmnes
Entered by: Jean-Paul Salaün
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 Jun 10, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Medical (general)
English term or phrase: supervision of house staff on cases in their residential as well as out-patient counseling program
Curriculum Vitae of a psychiatrist:

EMPLOYMENT:

"Position involved supervision of house staff on cases in their residential as well as out-patient counseling program".
Cristina Serra
Portugal
Local time: 21:01
Cet emploi
Explanation:
impliquait la direction du personnel de l'établissement en ce qui concerne le programme de consultation, tant pour les patients en résidence que pour les patients externes.

consultation peut aussi être remplacé par counseling (cf.GDT)
Selected response from:

Jean-Paul Salaün
Canada
Local time: 16:01
Grading comment
Merci.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7see sentence
Red Cat Studios
5 +3Ce poste impliquait aussi bien la direction du personnel affecte au suivi des patients internes, queRemy Robine NAHUM
4Voir ci-dessous :
Carole Durocher
4Cet emploi impliquait la direction du personel interne, dans le cadre residentiel,Pascale Dahan
4Cet emploiJean-Paul Salaün
4 -1Voir ci dessous.
MikeGarcia


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
see sentence


Explanation:
Ce poste impliquait aussi bien la direction du personnel assigné qux patients internes, que des séances consacrées aux patients externes.

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER
51 mins
  -> Merci.

agree  Arnold Baren: TrÏs bonne phrase. Juste deux petites remarques (selon moi) : ...impliquait la "supervision" (ajouter ce mot) aussi bien du personnel assignÎ... Staff ne veut pas automatiquement dire "direction".
1 hr
  -> j'airais utilisé volontier le vérbe "superviser", mais le nom "supervision" ne me plaît pas.

agree  Merline
1 hr
  -> Merci.

agree  xxxejoubaud: la notion de prise en charge est plus commune dans ce domaine
2 hrs

agree  Martine Etienne
3 hrs

agree  Maricica W.
17 hrs

agree  John Garside
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Voir ci dessous.


Explanation:
La position comprenait la supervision du personnel-maison tant soit dans les programmes pour patients externes comme pour patients internes ( ou en résidence).

Cést a en devenir fou!!!


    Reference: http://mgarciauriburu@yahoo.com.ar
    Reference: http://mikegarcia@language.proz.com
MikeGarcia
Spain
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Martine Etienne: personnel maison : ???? la position ???
3 hrs
  -> C'est peu conventionnel,je le sais,mais c'est ma facon d'etre.Errare humanum est..
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cet emploi


Explanation:
impliquait la direction du personnel de l'établissement en ce qui concerne le programme de consultation, tant pour les patients en résidence que pour les patients externes.

consultation peut aussi être remplacé par counseling (cf.GDT)

Jean-Paul Salaün
Canada
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Ce poste impliquait aussi bien la direction du personnel affecte au suivi des patients internes, que


Explanation:
traduction basee sur la connaissance du monde hospitalier

Ce poste impliquait aussi bien la direction du personnel affecte au suivi des patients internes, que la direction du personnel affecte au suivi des patients externes .

Remy Robine NAHUM
Israel
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Broad
22 mins

agree  Louis Sanguinetti
5 hrs

agree  John Garside
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cet emploi impliquait la direction du personel interne, dans le cadre residentiel,


Explanation:
ainsi que dans le cadre du programe d'assistance pour patients (en) ambulatoire(s).

Proposition- peut-etre lourde mais complete. Peut-etre:)


Pascale Dahan
United States
Local time: 13:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Voir ci-dessous :


Explanation:
Translation:
Ce poste impliquait autant la surpervision du personnel en cours de spécialisation chargé du suivi de patients que celle du programme de counseling proposé aux patients externes.


Explication:
Je crois que l'on parle de "resident staff", par extension ici de "resident physician". Les médecins en "residential" sont ceux qui effectuent leur spécialisation. Quant à "counseling", je le conserverais puisqu'il s'agit d'une forme d'aide spécifique en psycho/psychiatrie.


Carole Durocher
France
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 13, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedHow would you translate this sentence? » supervision of house staff on cases in their residential as well as out-patient counseling program
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)(none) » Medical (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search