https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/other/228889-child-care-license.html

Child Care License

French translation: permis de garderie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Child Care License
French translation:permis de garderie
Entered by: Vamoura

16:21 Jul 2, 2002
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: Child Care License
Title of a license of an individual to own and operate a Child Care facility.
Mimi7
Local time: 23:03
permis de garderie
Explanation:
jardin d'enfant est aussi une possibilité
Selected response from:

Vamoura
Canada
Local time: 01:03
Grading comment
Thank you. All the replies were helpful!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2permis de garderie
Vamoura
4 +1permis d'opérer une garderie / pouponnière
cheungmo
5Voir traduction ci-dessous :
Corinne O'Connor
4Habilitation pour l'exploitation d'une halte-garderie
Jean-Luc Dumont


Discussion entries: 1





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
permis d'opérer une garderie / pouponnière


Explanation:
Je me fonde sur la question sur le "Department of Consumer..." pour décider qu'il s'agit probablement de l'état du Michigan.

Le "child care licence" est une licence ou un permis d'opérer une garderie (daycare): un centre qui s'occupe, le jour, d'enfants trop jeunes pour aller à l'école pour des parents qui doivent s'absenter le jour (pour aller travailler, par exemple). Si le "child care center" s'occupe de bébés (des "infants" en anglais), alors "pouponnière".

Voir le lien pour un exemple de "child care center" dans le contexte du Michigan.


    Reference: http://www.hollandsentinel.com/stories/020200/new_daycare.ht...
cheungmo
PRO pts in pair: 556

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILLES MEUNIER: c'est censé être le nom d'un diplôme et on dirait de la chirurgie en plus)
14 mins
  -> Le nom d'un diplôme??? Voir le texte de la question posée: "Title of a license of an individual to own and operate a Child Care Center".

agree  CGagnon: Permis de garderie, de garde d'enfants...Suggestions pour alléger.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
permis de garderie


Explanation:
jardin d'enfant est aussi une possibilité

Vamoura
Canada
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 279
Grading comment
Thank you. All the replies were helpful!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CGagnon
14 mins
  -> merci c gagnon

agree  swani (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Habilitation pour l'exploitation d'une halte-garderie


Explanation:
Approbation du principe d'une délégation
de service public pour l'exploitation de la halte-garderie – Habilitation

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 07:03
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Voir traduction ci-dessous :


Explanation:
"Habilitation pour la gestion/direction de services dédiés à l'enfance (ou la petite enfance)".

les services dédiés à la petite enfance étant une notion large, au delà de la halte garderie par exemple.

Corinne O'Connor
France
Local time: 07:03
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: