KudoZ home » English to French » Other

deliverable medium

French translation: moyen de transfert

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deliverable medium
French translation:moyen de transfert
Entered by: sabrina07
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Jul 18, 2002
English to French translations [PRO]
/ internet, informatique
English term or phrase: deliverable medium
With internet access becoming cheaper and faster it creates a deliverable medium that will create constant change
sabrina07
Local time: 20:25
Un moyen de transfert/d'envoi
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 11:05:25 (GMT)
--------------------------------------------------

c\'est pas medium dans le sens de support ou de media, c\'est un juste un moyen de transfert implicit de courriers, de fichiers....
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 20:25
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2support mediatique livrableRaffael Zissu
4 +2moyen de distributionEtienne Amblard
4 +2Un moyen de transfert/d'envoi
GILOU
4 +1media livrable
Lise Boismenu, B.Sc.
4possibilité livrable de s'informer
Geneviève von Levetzow
4un moyen de communication et d'expéditionthierry2
3moyen de communicationCGagnon


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
moyen de distribution


Explanation:
C'est une suggestion.

Etienne Amblard
Local time: 20:25
PRO pts in pair: 390

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fcl
1 hr

agree  Cristina Negreiros
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
media livrable


Explanation:
Domaine(s) : gestion
informatique


1 / 1

deliverables produits livrables n. m. pl.

Syn.
biens livrables n. m. pl.
produits à livrer n. m. pl.

Terme(s) apparenté(s)
livrables n. m. pl.

Terme(s) à éviter
déliverables
deliverables



--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 10:50:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Média, bien sûr!

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 14:25
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  herve laurent
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
possibilité livrable de s'informer


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Un moyen de transfert/d'envoi


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 11:05:25 (GMT)
--------------------------------------------------

c\'est pas medium dans le sens de support ou de media, c\'est un juste un moyen de transfert implicit de courriers, de fichiers....

GILOU
France
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72115
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michael jordan: d'accord avec la trad, mais pas avec l'explication: je pense en effet qu'il s'agit d'un "support, orienté livraisons/livrabilité" (si cela se dit)! bien à vous/mfj
1 hr
  -> merci

agree  MikeGarcia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
support mediatique livrable


Explanation:
medium in this instance seems to refer to the internet as a means of communications (support mediatique). Media in sing. while medium is pl., therefore I think that support mediatique just fits fine

Raffael Zissu
United States
Local time: 14:25
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  herve laurent
10 mins

agree  rominessa
14 hrs

neutral  CGagnon: Media is plural; medium is singular.
3 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un moyen de communication et d'expédition


Explanation:
none

thierry2
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
moyen de communication


Explanation:
Traduction approximative, car je ne connaît pas d'équivalent français. L'expression signifie cependant "capable de produire un résultat, un produit"; dans le cas présent il s'agit de communication... Bonne chance.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-22 08:13:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Note: Prendre ma réponse comme un commentaire à celle qui précède, de Thierry2, que je n\'avais pas remarquée.

CGagnon
PRO pts in pair: 129
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search