KudoZ home » English to French » Other

just in time inventory control

French translation: contrôle des stocks juste à temps

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:just in time inventory control
French translation:contrôle des stocks juste à temps
Entered by: Carole Lefebvre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:04 Aug 13, 2002
English to French translations [PRO]
English term or phrase: just in time inventory control
With an increase in the trend towards just in time inventory control,
Carole Lefebvre
Canada
Local time: 16:01
juste à temps
Explanation:
Si votre texte parle des méthodes japonaises (le kaizen), alors Just in Time se traduit par Juste à temps, pour éviter l'accumulation inutile des stocks sur les chaînes de montage.
Selected response from:

ALAIN COTE
Local time: 05:01
Grading comment
Merci infiniment. J'espère pouvoir vous rendre la pareille un jour!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2juste à tempsALAIN COTE
5contrôle (de niveau) des stocks à flux tendu
Francis MARC
5tendance vers le controle d'inventaire juste a tempsMary Rathle
3le contrôle d'inventaires à la dernière minute
swisstell


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le contrôle d'inventaires à la dernière minute


Explanation:
le contrôle d'inventaires en temps juste

deux idées, rien de plus

swisstell
Italy
Local time: 22:01
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 494
Grading comment
Je cherche aussi une source sûre. Merci beaucoup quand même!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Je cherche aussi une source sûre. Merci beaucoup quand même!

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
juste à temps


Explanation:
Si votre texte parle des méthodes japonaises (le kaizen), alors Just in Time se traduit par Juste à temps, pour éviter l'accumulation inutile des stocks sur les chaînes de montage.

ALAIN COTE
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 280
Grading comment
Merci infiniment. J'espère pouvoir vous rendre la pareille un jour!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CGagnon
12 mins

agree  Geneviève von Levetzow
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
tendance vers le controle d'inventaire juste a temps


Explanation:
Not so much going for a literal translation as seeing that its the rare idiomatic trend-phrase that translates well and puts the meaning across - not that common with English > French translation, but it works here.

Mary Rathle
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
contrôle (de niveau) des stocks à flux tendu


Explanation:
Ne pas confondre inventory management et inventory control !
Juste à temps (abréviation JAT)est bien connu et employé, mais a une connotation de traduction directe (anglicisme).
Professionnellement on parle plus de flux tendus.


Référence "TERMIUM":
Domaine(s)
  – Production Management
Domaine(s)
  – Gestion de la production

just-in-time
just-in-time method
just-in-time production method
just-in-time approach
just-in-time production system
just-in-time system

juste à temps
JAT
méthode juste à temps
méthode à flux tendus
méthode de production
juste-à-temps

Doaine(s)
  – Inventory Management
  – Management Control
  – Financial Accounting
Domaine(s)
  – Gestion des stocks
  – Contrôle de gestion
  – Comptabilité générale
 
inventory control
stock control
contrôle des stocks

DEF – The use of various
techniques designed to
control stock levels in
accordance with the
specificatives set by
inventory management.
Source

OBS – Not to be confused
with "inventory
management"; see record
"inventory management".

DEF – Contrôle des
niveaux de stocks fixés
préalablement par la
gestion des stocks à
l'aide de techniques
diverses.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 04:52:30 (GMT)
--------------------------------------------------

on peut éventuellement ajouter (JAT) après \"flux tendus\" pour faire le lien

Francis MARC
Lithuania
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search