Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:03 Jul 2, 2008
English to French translations [Non-PRO] Other
English term or phrase:cross-gradient
"Facilities located at approximately 200 m cross-gradient from site."
Je n'ai pas plus de contexte, c'est une entrée dans un tableau décrivant l'emplacement d'un projet de construction, emplacement traversé par une rivière.