global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:28 Jan 7, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: Southpaw
southpaw: a boxer who leads with his right hand and off his right foot as opposed to the orthodox style of leading with the left.
Local time: 21:37

Summary of answers provided
Marc Dionne
nagaucher, fausse gardeLouise Atfield
nagaucherAnnie Robberecht, C. Tr.
nafausse gardeLouis RIOUAL



11 mins
fausse garde

That is, when talking about a boxer. In tennis, it would be "gaucher".

Local time: 21:37
PRO pts in pair: 434

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.

Albert Golub
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs

The term IS used in boxing, fencing, football (left-footed) and other sports.

Aux États-Unis, certains magasins pour gauchers se sont donné un nom percutant: "South Paw", le redoutable crochet du boxeur gaucher...
--"Gauchers, ne soyez plus contrariés", éditions Hachette, collection Pratique, 1997.

    Lexique des sports olympiques de Sydney
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
gaucher, fausse garde

My Oxford dictionary lists "southpaw" as meaning "left-handed", especially in boxing.

Further research brought up the site below, which deals with boxing and gives:

Fausse garde ; gaucher southpaw

You will find many more boxing terms on this site, which is worth looking at if you are translating anything in that field.

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days2 hrs

Voici une fiche de l'OLF sur le sujet :

Domaine(s) : sport/boxe


Terme(s) apparenté(s)
left-handed fencer
left-footed player

gaucher n. m.

[Office de la langue française, 1986]

Bonne chance!

Marc Dionne

Marc Dionne
Local time: 15:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: