KudoZ home » English to French » Other

Bob

French translation: John/Barry, be a good boy...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:08 Jan 10, 2003
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: Bob
Hi Tatiana,

Wat up. How is it going in Laval. What is your favorite sport or sports. Are you in to video games if you are what system? What sports do you like? How is school? Did you have a nice holiday? Do you have an Email address if you do mine is Bgreen2460@aol.com, but as the subject put your name because we got lots of junk mail. I have to go.


Peace Season,
Barry
John
French translation:John/Barry, be a good boy...
Explanation:
and chat your girlfriends up yourself! ;)

This is a site for professional translators, not for lazy little scoundrels.
Selected response from:

Céline Graciet
Local time: 09:34
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +18John/Barry, be a good boy...
Céline Graciet


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +18
John/Barry, be a good boy...


Explanation:
and chat your girlfriends up yourself! ;)

This is a site for professional translators, not for lazy little scoundrels.

Céline Graciet
Local time: 09:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 56
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: ça sent le week-end
1 min

agree  IsaPro: Seulement le week-end?
4 mins

agree  Geneviève von Levetzow
5 mins

agree  GerardP: on appelle ca du "misuse" en anglais non?
6 mins

agree  NancyLynn: oh well, ça donne des points quand même!
6 mins

agree  Nathalie Bouyssès
30 mins

agree  C.A.Joseph: je sors mon Bob Ricard
30 mins

agree  Anna Taylor: bob's your uncle...
51 mins

agree  annerp
1 hr

agree  lien: je dirai ca sent le 10-12 ans
1 hr

agree  Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
1 hr

agree  Michel Dessaintes: Spamming :(
1 hr

agree  Louise Dupont
3 hrs

agree  Peter Coles
6 hrs

agree  Martine Etienne: Chez nous, le BOB c'est celui qui conduit et ne boit pas à la soirée????
9 hrs

agree  michele meenawong: il a peut-etre oublie quelque chose. Voulait-il parler du bob a deux ou a quatre? (je parle de sport!!!!)
15 hrs

agree  Daniel Bichis
15 hrs

agree  Shog Imas
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search