KudoZ home » English to French » Other

happy new year

French translation: Bonne Année / Bonne et Heureuse Année

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:happy new year
French translation:Bonne Année / Bonne et Heureuse Année
Entered by: Paulette Racine Walden
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:12 Jan 11, 2003
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: happy new year
shortened version/slang
Bonne Année / Bonne et Heureuse Année
Explanation:
That is one of the two I know of
You can also say Bonne et Heureuse Année!
Selected response from:

Paulette Racine Walden
Local time: 10:55
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7Bonne Année / Bonne et Heureuse Année
Paulette Racine Walden
4 -2Bon An! ; Bon'An!xxxVera Fluhr


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Bonne Année / Bonne et Heureuse Année


Explanation:
That is one of the two I know of
You can also say Bonne et Heureuse Année!

Paulette Racine Walden
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 86
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Taylor
3 hrs
  -> Happy New Year and Thank You!

agree  xxxms2m
4 hrs
  -> Happy New Year and Thank You!

agree  michele meenawong: Je ne crois pas qu'il y a autre chose. Au fait on ne sais toujours pas qui est Anonymous
6 hrs
  -> Happy New Year and Thank You!

agree  Michel Dessaintes
8 hrs
  -> Bonne Année et Merci!

agree  Louise Dupont
14 hrs
  -> Bonne Année et Merci!

agree  Anne Galant
1 day9 hrs
  -> Bonne Année et Merci!

agree  Richard Genest
1 day18 hrs
  -> Bonne Année et Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Bon An! ; Bon'An!


Explanation:
"Shortened version", as you wanted


Samples:

Janvier: Le temps du nouvel an:Les premiers "étrenneux"
... La grande "dresse" et son tiroir central d'où sortait le "bon'an". ... alors des: "J'vos l'souhaite, bonne et heureuse..." par çi, "eun'bonne année à tertous ...
http://www.fortunecity.fr/oasis/antilles/20/etrennes.html

Bonne Annee 1914 Loctudy, 20th century Joyeux Noel & Bon An 1913, 20th ...
http://wwar.com/masters/j/jolly-andre.html

Citadelle - Menu des forums thématiques
... un rondeau d’Eustache Des Champs (vers 1380) : « Bon an, bon jour et bonne étrenne Ma dame, vous soit hui donnée Au commencement de l'année, Comme à m ...
http://www.citadelle.org/fr/forums/ lecture.cfm?M_ID=798&Niveau=1

... Bon an nouveau et bon euro ! Année nouvelle Monnaie nouvelle ! Bonne monnaie et bonne année ! Mes meilleurs vœux pour deux mil deux ! ...
http://perso.wanadoo.fr/michel.astre/heureuxeuros.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-11 01:52:19 (GMT)
--------------------------------------------------

LivresJanvier2000
... Drôme. En Savoie, on disait autrefois : je vous souhaite un bon an.
A ce souhait de bonne année ... en Picardie on ajoute parfois : ...
http://www.whebdo-st-genies.com/Rubriques/MaisonDuPass/Lettre...

FRENCH bonne annйe
FRIULAN bon an
http://www.freelang.net/expressions/newyear.html



Bon jour, bon an et bonne vie,
Bien et honneur sans villanie
Doint Dieu a ma doulce maistresse,
Qui m\'a donné de sa largesse
La fleur de ne m\'oubliez mie.

De très bon vouloir la mercie,
Nuyt et jour pour elle je prie,
Et de dire mon cuer ne cesse :
Bon jour, bon an.

Bein doulcement si s\'umilie,
Et luy vient de grant courtoysie
Quant a joye si me radresse,
Qui suis prisonnier en tristesse.
N\'esse bien raison que je dye :
Bon jour, bon an ?

Jehan Regnier, 1392-1470
http://poesie.webnet.fr/poemes/France/REGN/2.html


    Reference: http://www.fortunecity.fr/oasis/antilles/20/etrennes.html
    Reference: http://www.freelang.net/expressions/newyear.html
xxxVera Fluhr
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martine Etienne: Je n'ai jamais entendu cette expression - qui semble populaire et propre à certaines régions
3 mins
  -> Oui, je m'amuse un peu, mais y a-t-il une autre "shortened version" que nous pouvons proposer au demandeur?

agree  Daniel Bichis
6 hrs
  -> Merci, Daniel

disagree  Geneviève von Levetzow: Cela n'existe pas.
7 hrs
  -> Ce qui n'existe pas, c'est votre sens de l'humour. Apparement, vous ne l'avez pas

disagree  Michel Dessaintes: id.
8 hrs
  -> Mais c'est une blague, une plaisanterie, Michel. Merci de votre réaction

disagree  Paulette Racine Walden: I never heard of it, never.
13 hrs
  -> It was a kind of joke, only to show that "Bonne année" can not be "shortened". Thank you, alfred

neutral  cjohnstone: on pourrait dire BA!!!ok, ça fait un peu yaourt et bifidus actif mais au moins c'est court!!!
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search