Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Soins infirmiers aux personnes invalides selon la Science Chrétienne:
"Meeting Personal Needs
The most common needs to be met during care are warmth, dignity, privacy, security, safety, gentleness, and dominion, all of which contribute to comfort"
Quel sens donner à "dominion" ici ?
Merci d'avance de vos suggestions.
Explanation: Je pense à l'autodétermination, (self-determination) qui est associé à la maîtrise de soi-même et des ses propres choses.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-11-11 18:18:22 GMT) --------------------------------------------------
Definition: Dominion
Dominion
Noun
1. Dominance or power through legal authority; "France held undisputed dominion over vast areas of Africa"; "the rule of Caesar".
2. A territorial possession controlled by a ruling state. http://www.websters-online-dictionary.org/definition/dominio...
-------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2009-11-11 22:53:43 GMT) --------------------------------------------------
Ou souverainité comme trouvé par Joco. En tout cas, il faut especter la volonté des patients.
-------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2009-11-11 22:54:18 GMT) --------------------------------------------------
n'est pas mal. Décrit le même sujet que "maîtrise de soi-même". J'ai refléchis pour trouver l'expression la meilleure, main en vain. Je suis prêt d'adopter "souverainité" au lieu de "maîtrise de soi-même".
Merci Françoise et joco. Malheureusement, je ne sais jamais quelle est la meilleure façon de dire les choses en français. Dans la paire EN>FR je dois donc me limiter a discuter le sens du texte d'origine...
Vous avez raison Françoise : en cherchant dans ce sens en français, j'ai trouvé plusieurs textes traitant de cette notion. Ce n'était vraiment pas évident au départ. Bravo à John!
euréka : j'ai trouvé le terme qui me convient : on parle de la souveraineté individuelle, de souveraineté du patient . Exemple :
Il faut aussi apprendre et comprendre que cette technique implique le ” soin à l’homme ” vieux ou pas : la relation. Certains l’appellent une neutralité bienveillante, terme qui m’effraie un peu par son relent de condescendance : ” la souveraineté du malade est intacte “.
Je suis d'accord, ce n'est pas d'un emploi courant. Mais pour moi le sens est clair. La première définition du mot dans le Concise Oxford Dictionary est « sovereignty, control. » Certes, d'habitude on voit le mot utilisé au niveau des états ou des rois, mais ça peut se dire également en parlant d'un simple citoyen.
Explanation: Je pense à l'autodétermination, (self-determination) qui est associé à la maîtrise de soi-même et des ses propres choses.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-11-11 18:18:22 GMT) --------------------------------------------------
Definition: Dominion
Dominion
Noun
1. Dominance or power through legal authority; "France held undisputed dominion over vast areas of Africa"; "the rule of Caesar".
2. A territorial possession controlled by a ruling state. http://www.websters-online-dictionary.org/definition/dominio...
-------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2009-11-11 22:53:43 GMT) --------------------------------------------------
Ou souverainité comme trouvé par Joco. En tout cas, il faut especter la volonté des patients.
-------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2009-11-11 22:54:18 GMT) --------------------------------------------------
N'ayant pas été proposé par Francoise, je reprends son expression "Souveraineté" et la propose aussi comme traduction.
Johannes Gleim Local time: 16:31 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
Grading comment
merci !
Notes to answerer
Asker: Merci Johannes. Je ne suis pas enthousiasmée par maîtrise, mais vos remarques m'ont cependant aider à avancer, j'ai trouvé mon bonheur : "souveraineté" (cf précisions dans la discussion