KudoZ home » English to French » Other

shole

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:17 Mar 26, 2003
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: shole
maritime
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Rivage.
Florence Evans
5shole ou shoal
Marie-Pierre GERARD
4 +1une cale
Gayle Wallimann
4semelle (shole) d'accore ou d'étançon (shore) -
Jean-Luc Dumont
4dispositif antichocs
chaplin


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rivage.


Explanation:
I think there is a misprint, it's shore and not shole.

Florence Evans
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 195

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
1 min

neutral  Gayle Wallimann: No, shole exists. See the glossary link that I gave below. I just can't find a specific term in French.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
une cale


Explanation:
A shole is a piece of wood that is wedged between a boat and the shore.

See the link for the English definition.
I don't know of a specific maritime term in French.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 09:54:40 (GMT)
--------------------------------------------------

SHOLE-A small piece of timber or plank placed under the heel of a shore.

Shole
(Shole) n. A plank fixed beneath an object, as beneath the rudder of a vessel, to protect it from injury; a plank on the ground under the end of a shore or the like.(Webster\'s New World Dictionary)

(SHORE-(1) The land in general, but usually refers to that part adjacent to the water; (2) a timber used in damage control to brace bulkheads and decks. )



    www.tpub.com/dc32/142.htm - 29k
Gayle Wallimann
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1385

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irat56
54 mins
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
shole ou shoal


Explanation:
bootlegbooks: Websters Revised Unabridged Dictionary 1913, Page ... - [ Traduire cette page ]
... Shole ( Shole ), n. See Shoal. [Obs.]. ... Dickens. 10. (Naut.) To move ahead by
force of momentum, as a sailing vessel when the helm is put hard alee. ...
www.bootlegbooks.com/Reference/Webster/data/1412.html - 35k - En cache - Pages similaires

définition :haut-fond, bancs de sable, barre


    Reference: http://www.bootlegbooks.com/Reference/Webster/data/1412.html
Marie-Pierre GERARD
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gayle Wallimann: Yes, it is the second definition given. Depends on the context that we don't have! But, you should put it in French, not English for the asker.
16 mins
  -> of course we need the context. you're right I made a mistake when i wrote the French words in the comment and not first
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dispositif antichocs


Explanation:
amortisseur c'est pour les voitures mais c'est le sens!

Le mot cale est ambigu car il signifie autre chose.

j'ai aussi pensé à antichoc mais c'est un adjectif

pare chocs mais c'est encore pour les voitures!
Bon courage!
Ségolène

chaplin
United Kingdom
Local time: 21:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1373
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
semelle (shole) d'accore ou d'étançon (shore) -


Explanation:
SHOLE-A small piece of timber or plank placed under the heel of a shore.

SHORING
Question:
What are the four major components used in damage control shoring ?
Answer:
Shore, Wedge, Shole and strongback.

voir définition et croquis :

http://www.tpub.com/dc32/87.htm



suivant contexte et époque du texte - mais je doûte :-):

shole or shoal - banc de poissons


Main Entry: 4shoal
Function: noun
Etymology: (assumed) Middle English shole, from Old English scolu multitude -- more at SCHOOL
Date: 1579
: a large group or number : CROWD <a shoal of fish>

Main Entry: 5shoal
Date: 1610
intransitive senses : THRONG, SCHOOL


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 22:04
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search