KudoZ home » English to French » Other

exterminate

French translation: désinsectiser

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:exterminate
French translation:désinsectiser
Entered by: laura rutigliano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:49 May 21, 2003
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: exterminate
Please have my apartment exterminated.

Je sais qu'il s'agit de l'extermination de termites, etc, mais quel terme utilise-t-on pour un appartement ?
Florence LOUIS
France
Local time: 20:25
désinsectiser
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 08:58:37 (GMT)
--------------------------------------------------

dératiser s\'il s\'agît de rats
Selected response from:

laura rutigliano
Local time: 20:25
Grading comment
J'avais pensé à dératiser, mais je doute qu'il s'agisse de rats! Désinsectiser me semble adapté. Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2désinsectiser
laura rutigliano
4Veuillez exterminer (faire exterminer) mon appartementhirselina
4désinfecterSerge L


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
désinfecter


Explanation:
peut-être?

HTH,

Serge L.

Serge L
Local time: 20:25
PRO pts in pair: 241
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
désinsectiser


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 08:58:37 (GMT)
--------------------------------------------------

dératiser s\'il s\'agît de rats

laura rutigliano
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 23
Grading comment
J'avais pensé à dératiser, mais je doute qu'il s'agisse de rats! Désinsectiser me semble adapté. Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jordane Boury: ou *déparasiter* (plus général : ça inclut par ex. les rongeurs)
13 mins

agree  boisa
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Veuillez exterminer (faire exterminer) mon appartement


Explanation:
La phrase anglaise "Please have my apartment exterminated" doit être une blague. La "traduction" de cette phrase est "Veuillez (faire) exterminer mon appartement" . Pour le reste il existe des firmes spécialisées dans la dératisation, la désinsectisation, la désinfection, la fumigation..
D'après le contexte: veuillez (faire) désinfecter/dératiser/désinsectiser/fumiger ... mon appartement



hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 868
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search